את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Exodus 40:15 | וּמָשַׁחְתָּ֣ | Anoint | ū·mā·šaḥ·tā |
| אֹתָ֗ם | them | ’ō·ṯām | |
| כַּאֲשֶׁ֤ר | just as | ka·’ă·šer | |
| מָשַׁ֙חְתָּ֙ | you anointed | mā·šaḥ·tā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲבִיהֶ֔ם | their father , | ’ă·ḇî·hem | |
| וְכִהֲנ֖וּ | so that they may also serve Me as priests | wə·ḵi·hă·nū | |
| לִ֑י | . | lî | |
| מָשְׁחָתָ֛ם | Their anointing | mā·šə·ḥā·ṯām | |
| וְ֠הָיְתָה | will qualify | wə·hā·yə·ṯāh | |
| לִהְיֹ֨ת | lih·yōṯ | ||
| לָהֶ֧ם | them | lā·hem | |
| עוֹלָ֖ם | for a permanent | ‘ō·w·lām | |
| לִכְהֻנַּ֥ת | priesthood | liḵ·hun·naṯ | |
| לְדֹרֹתָֽם׃ | throughout their generations . ” | lə·ḏō·rō·ṯām | |
| Exodus 40:16 | מֹשֶׁ֑ה | Moses | mō·šeh |
| וַיַּ֖עַשׂ | did | way·ya·‘aś | |
| כְּ֠כֹל | everything | kə·ḵōl | |
| אֲשֶׁ֨ר | just as | ’ă·šer | |
| יְהוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֹת֖וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| כֵּ֥ן | – | kên | |
| עָשָֽׂה׃ס | . . . | ‘ā·śāh | |
| צִוָּ֧ה | had commanded him . | ṣiw·wāh | |
| Exodus 40:17 | וַיְהִ֞י | So | way·hî |
| הַמִּשְׁכָּֽן׃ | the tabernacle | ham·miš·kān | |
| הוּקַ֖ם | was set up | hū·qam | |
| בְּאֶחָ֣ד | on the first | bə·’e·ḥāḏ | |
| לַחֹ֑דֶשׁ | day | la·ḥō·ḏeš | |
| הָרִאשׁ֛וֹן | of the first | hā·ri·šō·wn | |
| בַּחֹ֧דֶשׁ | month | ba·ḥō·ḏeš | |
| הַשֵּׁנִ֖ית | of the second | haš·šê·nîṯ | |
| בַּשָּׁנָ֥ה | year . | baš·šā·nāh | |
| Exodus 40:18 | מֹשֶׁ֜ה | When Moses | mō·šeh |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיָּ֨קֶם | set up | way·yā·qem | |
| הַמִּשְׁכָּ֗ן | the tabernacle , | ham·miš·kān | |
| וַיִּתֵּן֙ | he laid | way·yit·tên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲדָנָ֔יו | its bases , | ’ă·ḏā·nāw | |
| וַיָּ֙שֶׂם֙ | positioned | way·yā·śem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| קְרָשָׁ֔יו | its frames , | qə·rā·šāw | |
| וַיִּתֵּ֖ן | inserted | way·yit·tên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּרִיחָ֑יו | its crossbars , | bə·rî·ḥāw | |
| וַיָּ֖קֶם | and set up | way·yā·qem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַמּוּדָֽיו׃ | its posts . | ‘am·mū·ḏāw | |
| Exodus 40:19 | וַיִּפְרֹ֤שׂ | Then he spread | way·yip̄·rōś |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָאֹ֙הֶל֙ | the tent | hā·’ō·hel | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| הַמִּשְׁכָּ֔ן | the tabernacle | ham·miš·kān | |
| וַיָּ֜שֶׂם | and put | way·yā·śem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מִכְסֵ֥ה | the covering | miḵ·sêh | |
| הָאֹ֛הֶל | over the tent | hā·’ō·hel | |
| עָלָ֖יו | . . . | ‘ā·lāw | |
| מִלְמָ֑עְלָה | . . . , | mil·mā·‘ə·lāh | |
| כַּאֲשֶׁ֛ר | just as | ka·’ă·šer | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| צִוָּ֥ה | had commanded | ṣiw·wāh | |
| מֹשֶֽׁה׃ס | [him] . | mō·šeh | |
| Exodus 40:20 | וַיִּקַּ֞ח | Moses took | way·yiq·qaḥ |
| הָעֵדֻת֙ | the Testimony | hā·‘ê·ḏuṯ | |
| וַיִּתֵּ֤ן | and placed | way·yit·tên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֶל־ | it in | ’el- | |
| הָ֣אָרֹ֔ן | the ark , | hā·’ā·rōn | |
| וַיָּ֥שֶׂם | attaching | way·yā·śem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַבַּדִּ֖ים | the poles | hab·bad·dîm | |
| עַל־ | to | ‘al- | |
| הָאָרֹ֑ן | the ark ; | hā·’ā·rōn | |
| וַיִּתֵּ֧ן | and he set | way·yit·tên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַכַּפֹּ֛רֶת | the mercy seat | hak·kap·pō·reṯ | |
| עַל־ | atop | ‘al- | |
| מִלְמָֽעְלָה׃ | . . . | mil·mā·‘ə·lāh | |
| הָאָרֹ֖ן | the ark . | hā·’ā·rōn | |
את.net