את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הֵ֖מָּה | They | hêm·māh | |
| טְמֵאִ֥ים | are unclean | ṭə·mê·’îm | |
| לָכֶֽם׃ס | for you . | lā·ḵem | |
| Leviticus 11:29 | וְזֶ֤ה | The following | wə·zeh |
| בַּשֶּׁ֖רֶץ | creatures | baš·še·reṣ | |
| הַשֹּׁרֵ֣ץ | that move | haš·šō·rêṣ | |
| עַל־ | along | ‘al- | |
| הָאָ֑רֶץ | the ground | hā·’ā·reṣ | |
| הַטָּמֵ֔א | are unclean | haṭ·ṭā·mê | |
| לָכֶם֙ | for you : | lā·ḵem | |
| הַחֹ֥לֶד | the mole , | ha·ḥō·leḏ | |
| וְהָעַכְבָּ֖ר | the mouse , | wə·hā·‘aḵ·bār | |
| לְמִינֵֽהוּ׃ | any kind | lə·mî·nê·hū | |
| וְהַצָּ֥ב | of great lizard , | wə·haṣ·ṣāḇ | |
| Leviticus 11:30 | וְהָאֲנָקָ֥ה | the gecko , | wə·hā·’ă·nā·qāh |
| וְהַכֹּ֖חַ | the monitor lizard , | wə·hak·kō·aḥ | |
| וְהַלְּטָאָ֑ה | the common lizard , | wə·hal·lə·ṭā·’āh | |
| וְהַחֹ֖מֶט | the skink , | wə·ha·ḥō·meṭ | |
| וְהַתִּנְשָֽׁמֶת׃ | and the chameleon . | wə·hat·tin·šā·meṯ | |
| Leviticus 11:31 | אֵ֛לֶּה | These [animals] | ’êl·leh |
| הַטְּמֵאִ֥ים | are unclean | haṭ·ṭə·mê·’îm | |
| לָכֶ֖ם | for you | lā·ḵem | |
| בְּכָל־ | among all | bə·ḵāl | |
| הַשָּׁ֑רֶץ | the crawling creatures . | haš·šā·reṣ | |
| כָּל־ | Whoever | kāl- | |
| הַנֹּגֵ֧עַ | touches | han·nō·ḡê·a‘ | |
| בָּהֶ֛ם | them | bā·hem | |
| בְּמֹתָ֖ם | when they are dead | bə·mō·ṯām | |
| יִטְמָ֥א | shall be unclean | yiṭ·mā | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| הָעָֽרֶב׃ | evening . | hā·‘ā·reḇ | |
| Leviticus 11:32 | וְכֹ֣ל | When | wə·ḵōl |
| אֲשֶׁר־ | one of them | ’ă·šer- | |
| בְּמֹתָ֜ם | dies | bə·mō·ṯām | |
| יִפֹּל־ | and falls | yip·pōl- | |
| עָלָיו֩ | on | ‘ā·lāw | |
| מֵהֶ֨ם׀ | something , | mê·hem | |
| יִטְמָ֗א | [that article] becomes unclean ; | yiṭ·mā | |
| מִכָּל־ | any | mik·kāl | |
| כְּלִי־ | article | kə·lî- | |
| עֵץ֙ | of wood , | ‘êṣ | |
| א֣וֹ | . . . | ’ōw | |
| בֶ֤גֶד | clothing , | ḇe·ḡeḏ | |
| אוֹ־ | . . . | ’ōw- | |
| עוֹר֙ | leather , | ‘ō·wr | |
| א֣וֹ | . . . | ’ōw | |
| שָׂ֔ק | sackcloth , | śāq | |
| כָּל־ | or any | kāl- | |
| כְּלִ֕י | implement | kə·lî | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| יֵעָשֶׂ֥ה | used | yê·‘ā·śeh | |
| מְלָאכָ֖ה | for work | mə·lā·ḵāh | |
| בָּהֶ֑ם | bā·hem | ||
| בַּמַּ֧יִם | must be rinsed with water | bam·ma·yim | |
| יוּבָ֛א | . . . | yū·ḇā | |
| וְטָמֵ֥א | and will remain unclean | wə·ṭā·mê | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| הָעֶ֖רֶב | evening ; | hā·‘e·reḇ | |
| וְטָהֵֽר׃ | then it will be clean . | wə·ṭā·hêr | |
| Leviticus 11:33 | מֵהֶ֖ם | If any of them | mê·hem |
| יִפֹּ֥ל | falls | yip·pōl | |
| אֶל־ | into | ’el- | |
| תּוֹכ֑וֹ | . . . | tō·w·ḵōw | |
| וְכָל־ | a | wə·ḵāl | |
| חֶ֔רֶשׂ | clay | ḥe·reś | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| כְּלִי־ | pot , | kə·lî- | |
| כֹּ֣ל | everything | kōl | |
| אֲשֶׁ֧ר | – | ’ă·šer | |
| בְּתוֹכ֛וֹ | in | bə·ṯō·w·ḵōw | |
| יִטְמָ֖א | it will be unclean ; | yiṭ·mā | |
| וְאֹת֥וֹ | – | wə·’ō·ṯōw | |
| תִשְׁבֹּֽרוּ׃ | you must break [the pot] . | ṯiš·bō·rū | |
| Leviticus 11:34 | מִכָּל־ | Any | mik·kāl |
| יֵאָכֵ֗ל | vvv | yê·’ā·ḵêl | |
| אֲשֶׁ֨ר | vvv | ’ă·šer | |
| הָאֹ֜כֶל | food | hā·’ō·ḵel | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| יָב֥וֹא | coming | yā·ḇō·w | |
| עָלָ֛יו | into contact | ‘ā·lāw | |
| מַ֖יִם | with water [from that pot] | ma·yim | |
| יִטְמָ֑א | will be unclean , | yiṭ·mā |
את.net