את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לַחְמְכֶ֖ם | your bread | laḥ·mə·ḵem | |
| בַּמִּשְׁקָ֑ל | by weight , | bam·miš·qāl | |
| וַאֲכַלְתֶּ֖ם | so that you will eat | wa·’ă·ḵal·tem | |
| וְלֹ֥א | but not | wə·lō | |
| תִשְׂבָּֽעוּ׃ס | be satisfied . | ṯiś·bā·‘ū | |
| Leviticus 26:27 | וְאִ֨ם־ | But if | wə·’im- |
| בְּזֹ֔את | in spite of all this | bə·zōṯ | |
| לֹ֥א | you do not | lō | |
| תִשְׁמְע֖וּ | obey | ṯiš·mə·‘ū | |
| לִ֑י | Me , | lî | |
| וַהֲלַכְתֶּ֥ם | but continue to walk | wa·hă·laḵ·tem | |
| בְּקֶֽרִי׃ | in hostility | bə·qe·rî | |
| עִמִּ֖י | toward Me , | ‘im·mî | |
| Leviticus 26:28 | וְהָלַכְתִּ֥י | then I will walk | wə·hā·laḵ·tî |
| בַּחֲמַת־ | in fury | ba·ḥă·maṯ- | |
| קֶ֑רִי | against | qe·rî | |
| עִמָּכֶ֖ם | you , | ‘im·mā·ḵem | |
| אָ֔נִי | and I , | ’ā·nî | |
| אַף־ | even I , | ’ap̄- | |
| וְיִסַּרְתִּ֤י | will punish | wə·yis·sar·tî | |
| אֶתְכֶם֙ | you | ’eṯ·ḵem | |
| שֶׁ֖בַע | sevenfold | še·ḇa‘ | |
| עַל־ | for | ‘al- | |
| חַטֹּאתֵיכֶם׃ | your sins . | ḥaṭ·ṭō·ṯē·ḵɛm | |
| Leviticus 26:29 | וַאֲכַלְתֶּ֖ם | You will eat | wa·’ă·ḵal·tem |
| בְּשַׂ֣ר | the flesh | bə·śar | |
| בְּנֵיכֶ֑ם | of your own sons | bə·nê·ḵem | |
| תֹּאכֵֽלוּ׃ | – | tō·ḵê·lū | |
| וּבְשַׂ֥ר | [and] | ū·ḇə·śar | |
| בְּנֹתֵיכֶ֖ם | daughters . | bə·nō·ṯê·ḵem | |
| Leviticus 26:30 | וְהִשְׁמַדְתִּ֞י | I will destroy | wə·hiš·maḏ·tî |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּמֹֽתֵיכֶ֗ם | your high places , | bā·mō·ṯê·ḵem | |
| וְהִכְרַתִּי֙ | cut down | wə·hiḵ·rat·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם | your incense altars , | ḥam·mā·nê·ḵem | |
| וְנָֽתַתִּי֙ | and heap | wə·nā·ṯat·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| פִּגְרֵיכֶ֔ם | your lifeless bodies | piḡ·rê·ḵem | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| פִּגְרֵ֖י | the lifeless remains | piḡ·rê | |
| גִּלּוּלֵיכֶ֑ם | of your idols ; | gil·lū·lê·ḵem | |
| נַפְשִׁ֖י | and My soul | nap̄·šî | |
| וְגָעֲלָ֥ה | will despise | wə·ḡā·‘ă·lāh | |
| אֶתְכֶֽם׃ | you . | ’eṯ·ḵem | |
| Leviticus 26:31 | וְנָתַתִּ֤י | I will reduce | wə·nā·ṯat·tî |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עָֽרֵיכֶם֙ | your cities | ‘ā·rê·ḵem | |
| חָרְבָּ֔ה | to rubble | ḥā·rə·bāh | |
| וַהֲשִׁמּוֹתִ֖י | and lay waste | wa·hă·šim·mō·w·ṯî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| מִקְדְּשֵׁיכֶ֑ם | your sanctuaries , | miq·də·šê·ḵem | |
| וְלֹ֣א | and I will refuse | wə·lō | |
| אָרִ֔יחַ | to smell | ’ā·rî·aḥ | |
| נִיחֹֽחֲכֶֽם׃ | the pleasing | nî·ḥō·ḥă·ḵem | |
| בְּרֵ֖יחַ | aroma of your sacrifices . | bə·rê·aḥ | |
| Leviticus 26:32 | אֲנִ֖י | And I | ’ă·nî |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַהֲשִׁמֹּתִ֥י | will lay waste | wa·hă·šim·mō·ṯî | |
| הָאָ֑רֶץ | the land , | hā·’ā·reṣ | |
| אֹֽיְבֵיכֶ֔ם | so that your enemies | ’ō·yə·ḇê·ḵem | |
| הַיֹּשְׁבִ֖ים | who dwell | hay·yō·šə·ḇîm | |
| בָּֽהּ׃ | in it | bāh | |
| וְשָֽׁמְמ֤וּ | will be appalled | wə·šā·mə·mū | |
| עָלֶ֙יהָ֙ | . . . . | ‘ā·le·hā | |
| Leviticus 26:33 | וְאֶתְכֶם֙ | But | wə·’eṯ·ḵem |
| אֱזָרֶ֣ה | I will scatter | ’ĕ·zā·reh | |
| בַגּוֹיִ֔ם | you among the nations | ḇag·gō·w·yim | |
| וַהֲרִיקֹתִ֥י | and will draw out | wa·hă·rî·qō·ṯî | |
| חָ֑רֶב | a sword | ḥā·reḇ | |
| אַחֲרֵיכֶ֖ם | after you | ’a·ḥă·rê·ḵem | |
| אַרְצְכֶם֙ | as your land | ’ar·ṣə·ḵem | |
| וְהָיְתָ֤ה | becomes | wə·hā·yə·ṯāh | |
| שְׁמָמָ֔ה | desolate | šə·mā·māh | |
| וְעָרֵיכֶ֖ם | and your cities | wə·‘ā·rê·ḵem | |
| יִהְי֥וּ | are laid | yih·yū | |
| חָרְבָּֽה׃ | waste . | ḥā·rə·bāh | |
את.net