את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יְהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | |
| נָסַ֣ע׀ | came up , | nā·sa‘ | |
| וַיָּ֣גָז | drove in | way·yā·ḡāz | |
| שַׂלְוִים֮ | quail | śal·wîm | |
| מֵאֵ֣ת | from | mê·’êṯ | |
| הַיָּם֒ | the sea , | hay·yām | |
| וַיִּטֹּ֨שׁ | and brought them | way·yiṭ·ṭōš | |
| עַל־ | near | ‘al- | |
| הַֽמַּחֲנֶ֜ה | the camp , | ham·ma·ḥă·neh | |
| וּכְאַמָּתַ֖יִם | about two cubits | ū·ḵə·’am·mā·ṯa·yim | |
| עַל־ | above | ‘al- | |
| פְּנֵ֥י | the surface | pə·nê | |
| הָאָֽרֶץ׃ | of the ground , | hā·’ā·reṣ | |
| י֣וֹם | for a day’s | yō·wm | |
| כְּדֶ֧רֶךְ | journey | kə·ḏe·reḵ | |
| כֹּ֗ה | in every direction | kōh | |
| וּכְדֶ֤רֶךְ | . . . | ū·ḵə·ḏe·reḵ | |
| יוֹם֙ | . . . | yō·wm | |
| כֹּ֔ה | . . . | kōh | |
| סְבִיב֖וֹת | around | sə·ḇî·ḇō·wṯ | |
| הַֽמַּחֲנֶ֑ה | the camp . | ham·ma·ḥă·neh | |
| Numbers 11:32 | כָּל־ | All | kāl- |
| הַה֨וּא | that | ha·hū | |
| הַיּוֹם֩ | day | hay·yō·wm | |
| הַלַּ֜יְלָה | and night | hal·lay·lāh | |
| וְכֹ֣ל׀ | . . . , | wə·ḵōl | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| הַֽמָּחֳרָ֗ת | the next | ham·mā·ḥo·rāṯ | |
| י֣וֹם | day , | yō·wm | |
| הָעָ֡ם | the people | hā·‘ām | |
| וַיָּ֣קָם | stayed up | way·yā·qām | |
| וַיַּֽאַסְפוּ֙ | gathering | way·ya·’as·p̄ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַשְּׂלָ֔ו | the quail . | haś·śə·lāw | |
| אָסַ֖ף | No one gathered | ’ā·sap̄ | |
| הַמַּמְעִ֕יט | less than | ham·mam·‘îṭ | |
| עֲשָׂרָ֣ה | ten | ‘ă·śā·rāh | |
| חֳמָרִ֑ים | homers , | ḥo·mā·rîm | |
| וַיִּשְׁטְח֤וּ | and they spread them out | way·yiš·ṭə·ḥū | |
| לָהֶם֙ | lā·hem | ||
| שָׁט֔וֹחַ | – | šā·ṭō·w·aḥ | |
| סְבִיב֖וֹת | all around | sə·ḇî·ḇō·wṯ | |
| הַֽמַּחֲנֶֽה׃ | the camp . | ham·ma·ḥă·neh | |
| Numbers 11:33 | עוֹדֶ֙נּוּ֙ | But while | ‘ō·w·ḏen·nū |
| הַבָּשָׂ֗ר | the meat | hab·bā·śār | |
| בֵּ֣ין | was still between | bên | |
| שִׁנֵּיהֶ֔ם | their teeth , | šin·nê·hem | |
| טֶ֖רֶם | before | ṭe·rem | |
| יִכָּרֵ֑ת | it was chewed , | yik·kā·rêṯ | |
| וְאַ֤ף | the anger | wə·’ap̄ | |
| יְהוָה֙ | of YHWH | Yah·weh | |
| חָרָ֣ה | burned | ḥā·rāh | |
| בָעָ֔ם | against the people , | ḇā·‘ām | |
| יְהוָה֙ | and YHWH | Yah·weh | |
| וַיַּ֤ךְ | struck | way·yaḵ | |
| בָּעָ֔ם | them | bā·‘ām | |
| רַבָּ֥ה | with a severe | rab·bāh | |
| מְאֹֽד׃ | mə·’ōḏ | ||
| מַכָּ֖ה | plague . | mak·kāh | |
| Numbers 11:34 | וַיִּקְרָ֛א | So they called | way·yiq·rā |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| שֵֽׁם־ | – | šêm- | |
| הַה֖וּא | that | ha·hū | |
| הַמָּק֥וֹם | place | ham·mā·qō·wm | |
| קִבְר֣וֹת | vvv | qiḇ·rō·wṯ | |
| הַֽתַּאֲוָ֑ה | Kibroth-hattaavah , | hat·ta·’ă·wāh | |
| כִּי־ | because | kî- | |
| שָׁם֙ | there | šām | |
| קָֽבְר֔וּ | they buried | qā·ḇə·rū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| הַמִּתְאַוִּֽים׃ | who had craved other food . | ham·miṯ·’aw·wîm | |
| Numbers 11:35 | מִקִּבְר֧וֹת | From | miq·qiḇ·rō·wṯ |
| הַֽתַּאֲוָ֛ה | Kibroth-hattaavah | hat·ta·’ă·wāh | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| נָסְע֥וּ | moved on | nā·sə·‘ū | |
| חֲצֵר֑וֹת | to Hazeroth , | ḥă·ṣê·rō·wṯ | |
| וַיִּהְי֖וּ | where they remained for some time | way·yih·yū | |
| בַּחֲצֵרֽוֹת׃פ | . . . . | ba·ḥă·ṣê·rō·wṯ | |
| Numbers 12:1 | מִרְיָ֤ם | Then Miriam | mir·yām |
| וְאַהֲרֹן֙ | and Aaron | wə·’a·hă·rōn | |
| וַתְּדַבֵּ֨ר | criticized | wat·tə·ḏab·bêr | |
| בְּמֹשֶׁ֔ה | Moses | bə·mō·šeh | |
| עַל־ | because of | ‘al- | |
| אֹד֛וֹת | . . . | ’ō·ḏō·wṯ |
את.net