את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יוֹשֵׁ֖ב | lived | yō·wō·šêḇ | |
| בְּחֶשְׁבּֽוֹן׃ | in Heshbon . ” | bə·ḥeš·bō·wn | |
| Numbers 21:35 | וַיַּכּ֨וּ | So they struck down [Og] , | way·yak·kū |
| אֹת֤וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| וְאֶת־ | along with | wə·’eṯ- | |
| בָּנָיו֙ | his sons | bā·nāw | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| כָּל־ | and his whole | kāl- | |
| עַמּ֔וֹ | army , | ‘am·mōw | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| בִּלְתִּ֥י | no | bil·tî | |
| הִשְׁאִֽיר־ | remnant was left | hiš·’îr- | |
| ל֖וֹ | . | lōw | |
| שָׂרִ֑יד | – | śā·rîḏ | |
| וַיִּֽירְשׁ֖וּ | And they took possession of | way·yî·rə·šū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אַרְצֽוֹ׃ | his land . | ’ar·ṣōw | |
| Numbers 22:1 | בְּנֵ֣י | Then the Israelites | bə·nê |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| וַיִּסְע֖וּ | traveled on | way·yis·‘ū | |
| וַֽיַּחֲנוּ֙ | and camped | way·ya·ḥă·nū | |
| בְּעַֽרְב֣וֹת | in the plains | bə·‘ar·ḇō·wṯ | |
| מוֹאָ֔ב | of Moab | mō·w·’āḇ | |
| לְיַרְדֵּ֥ן | near the Jordan , | lə·yar·dên | |
| מֵעֵ֖בֶר | across from | mê·‘ê·ḇer | |
| יְרֵחֽוֹ׃ס | Jericho . | yə·rê·ḥōw | |
| Numbers 22:2 | בָּלָ֖ק | Now Balak | bā·lāq |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| צִפּ֑וֹר | of Zippor | ṣip·pō·wr | |
| אֵ֛ת | – | ’êṯ | |
| וַיַּ֥רְא | saw | way·yar | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| עָשָׂ֥ה | had done | ‘ā·śāh | |
| לָֽאֱמֹרִֽי׃ | to the Amorites , | lā·’ĕ·mō·rî | |
| Numbers 22:3 | מוֹאָ֜ב | and Moab | mō·w·’āḇ |
| וַיָּ֨גָר | was terrified | way·yā·ḡār | |
| מִפְּנֵ֥י | of | mip·pə·nê | |
| הָעָ֛ם | the people | hā·‘ām | |
| מְאֹ֖ד | . . . | mə·’ōḏ | |
| כִּ֣י | because | kî | |
| ה֑וּא | they | hū | |
| רַב־ | were numerous . | raḇ- | |
| מוֹאָ֔ב | Indeed, Moab | mō·w·’āḇ | |
| מִפְּנֵ֖י | . . . | mip·pə·nê | |
| וַיָּ֣קָץ | dreaded | way·yā·qāṣ | |
| בְּנֵ֥י | the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | . . . . | yiś·rā·’êl | |
| Numbers 22:4 | מוֹאָ֜ב | So the Moabites | mō·w·’āḇ |
| וַיֹּ֨אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| זִקְנֵ֣י | the elders | ziq·nê | |
| מִדְיָ֗ן | of Midian , | miḏ·yān | |
| עַתָּ֞ה | . . . | ‘at·tāh | |
| הַקָּהָל֙ | “ This horde | haq·qā·hāl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְלַחֲכ֤וּ | will devour | yə·la·ḥă·ḵū | |
| כָּל־ | everything | kāl- | |
| סְבִ֣יבֹתֵ֔ינוּ | around us , | sə·ḇî·ḇō·ṯê·nū | |
| הַשּׁ֔וֹר | as an ox | haš·šō·wr | |
| אֵ֖ת | – | ’êṯ | |
| כִּלְחֹ֣ךְ | licks up | kil·ḥōḵ | |
| יֶ֣רֶק | the grass | ye·req | |
| הַשָּׂדֶ֑ה | of the field . ” | haś·śā·ḏeh | |
| וּבָלָ֧ק | Since Balak | ū·ḇā·lāq | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| צִפּ֛וֹר | of Zippor | ṣip·pō·wr | |
| מֶ֥לֶךְ | was king | me·leḵ | |
| לְמוֹאָ֖ב | of Moab | lə·mō·w·’āḇ | |
| הַהִֽוא׃ | at that | ha·hi·w | |
| בָּעֵ֥ת | time , | bā·‘êṯ | |
| Numbers 22:5 | וַיִּשְׁלַ֨ח | he sent | way·yiš·laḥ |
| מַלְאָכִ֜ים | messengers | mal·’ā·ḵîm | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| בִּלְעָ֣ם | Balaam | bil·‘ām | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| בְּע֗וֹר | of Beor | bə·‘ō·wr | |
| פְּ֠תוֹרָה | at Pethor , | pə·ṯō·w·rāh | |
| אֲשֶׁ֧ר | which | ’ă·šer | |
| עַל־ | is by | ‘al- | |
| הַנָּהָ֛ר | the Euphrates | han·nā·hār |
את.net