את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מִ֣י | who | mî | |
| יְקִימֶ֑נּוּ | dares to rouse him ? | yə·qî·men·nū | |
| בָר֔וּךְ | Blessed are | ḇā·rūḵ | |
| מְבָרֲכֶ֣יךָ | those who bless you | mə·ḇā·ră·ḵe·ḵā | |
| אָרֽוּר׃ | and cursed are | ’ā·rūr | |
| וְאֹרְרֶ֖יךָ | those who curse you . ” | wə·’ō·rə·re·ḵā | |
| Numbers 24:10 | בָּלָק֙ | Then Balak’s | bā·lāq | 
| אַ֤ף | anger | ’ap̄ | |
| וַיִּֽחַר־ | burned | way·yi·ḥar- | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| בִּלְעָ֔ם | Balaam , | bil·‘ām | |
| כַּפָּ֑יו | and he struck his hands | kap·pāw | |
| וַיִּסְפֹּ֖ק | together | way·yis·pōq | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיֹּ֨אמֶר | and said | way·yō·mer | |
| בָּלָ֜ק | . . . | bā·lāq | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| בִּלְעָ֗ם | Balaam , | bil·‘ām | |
| קְרָאתִ֔יךָ | “ I summoned you | qə·rā·ṯî·ḵā | |
| לָקֹ֤ב | to curse | lā·qōḇ | |
| אֹֽיְבַי֙ | my enemies , | ’ō·yə·ḇay | |
| וְהִנֵּה֙ | but behold , | wə·hin·nêh | |
| בֵּרַ֣כְתָּ | you have persisted | bê·raḵ·tā | |
| בָרֵ֔ךְ | in blessing | ḇā·rêḵ | |
| זֶ֖ה | [them] these | zeh | |
| שָׁלֹ֥שׁ | three | šā·lōš | |
| פְּעָמִֽים׃ | times . | pə·‘ā·mîm | |
| Numbers 24:11 | בְּרַח־ | Therefore , flee | bə·raḥ- | 
| וְעַתָּ֖ה | at once | wə·‘at·tāh | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| לְךָ֣ | your | lə·ḵā | |
| מְקוֹמֶ֑ךָ | home ! | mə·qō·w·me·ḵā | |
| אָמַ֙רְתִּי֙ | I said | ’ā·mar·tî | |
| כַּבֵּ֣ד | I would richly reward you | kab·bêḏ | |
| אֲכַבֶּדְךָ֔ | . . . , | ’ă·ḵab·beḏ·ḵā | |
| וְהִנֵּ֛ה | but instead | wə·hin·nêh | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| מְנָעֲךָ֥ | has denied | mə·nā·‘ă·ḵā | |
| מִכָּבֽוֹד׃ | your reward . ” | mik·kā·ḇō·wḏ | |
| Numbers 24:12 | בִּלְעָ֖ם | Balaam | bil·‘ām | 
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| וַיֹּ֥אמֶר | answered | way·yō·mer | |
| בָּלָ֑ק | Balak , | bā·lāq | |
| הֲלֹ֗א | “ Did I not | hă·lō | |
| גַּ֧ם | already | gam | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| דִּבַּ֥רְתִּי | tell | dib·bar·tî | |
| לֵאמֹֽר׃ | . . . | lê·mōr | |
| מַלְאָכֶ֛יךָ | the messengers | mal·’ā·ḵe·ḵā | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| שָׁלַ֥חְתָּ | you sent me | šā·laḥ·tā | |
| אֵלַ֖י | . . . | ’ê·lay | |
| Numbers 24:13 | אִם־ | that even if | ’im- | 
| בָלָ֜ק | Balak | ḇā·lāq | |
| יִתֶּן־ | were to give | yit·ten- | |
| לִ֨י | me | lî | |
| בֵיתוֹ֮ | his house | ḇê·ṯōw | |
| מְלֹ֣א | full | mə·lō | |
| כֶּ֣סֶף | of silver | ke·sep̄ | |
| וְזָהָב֒ | and gold , | wə·zā·hāḇ | |
| אוּכַ֗ל | I could | ’ū·ḵal | |
| לֹ֣א | not | lō | |
| לַעֲשׂ֥וֹת | do | la·‘ă·śō·wṯ | |
| מִלִּבִּ֑י | anything of my own accord , | mil·lib·bî | |
| טוֹבָ֛ה | good | ṭō·w·ḇāh | |
| א֥וֹ | or | ’ōw | |
| רָעָ֖ה | bad , | rā·‘āh | |
| לַעֲבֹר֙ | to go beyond | la·‘ă·ḇōr | |
| פִּ֣י | the command | pî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְהוָ֔ה | of YHWH ? | Yah·weh | |
| יְדַבֵּ֥ר | I will speak | yə·ḏab·bêr | |
| אֲשֶׁר־ | whatever | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֹת֥וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| אֲדַבֵּֽר׃ | says . | ’ă·ḏab·bêr | |
| Numbers 24:14 | וְעַתָּ֕ה | Now | wə·‘at·tāh | 
| הִנְנִ֥י | . . . | hin·nî | |
| הוֹלֵ֖ךְ | I am going back | hō·w·lêḵ | |
| לְעַמִּ֑י | to my people , | lə·‘am·mî | |
| לְכָה֙ | but come , | lə·ḵāh | |
| אִיעָ֣צְךָ֔ | let me warn you | ’î·‘ā·ṣə·ḵā | |
| אֲשֶׁ֨ר | what | ’ă·šer | |
| הַזֶּ֛ה | this | haz·zeh | |
| הָעָ֥ם | people | hā·‘ām | 
את.net