את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וּבְנֵ֣י | And [these were] the Israelites | ū·ḇə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . | yiś·rā·’êl | |
| הַיֹּצְאִ֖ים | who came out | hay·yō·ṣə·’îm | |
| מֵאֶ֥רֶץ | of the land | mê·’e·reṣ | |
| מִצְרָֽיִם׃ | of Egypt : | miṣ·rā·yim | |
| Numbers 26:5 | רְאוּבֵ֖ן | Reuben | rə·’ū·ḇên | 
| בְּכ֣וֹר | was the firstborn | bə·ḵō·wr | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel . | yiś·rā·’êl | |
| בְּנֵ֣י | [These were] the descendants | bə·nê | |
| רְאוּבֵ֗ן | of Reuben : | rə·’ū·ḇên | |
| הַחֲנֹכִ֔י | The Hanochite | ha·ḥă·nō·ḵî | |
| מִשְׁפַּ֣חַת | clan | miš·pa·ḥaṯ | |
| חֲנוֹךְ֙ | from Hanoch , | ḥă·nō·wḵ | |
| הַפַּלֻּאִֽי׃ | the Palluite | hap·pal·lu·’î | |
| מִשְׁפַּ֖חַת | clan | miš·pa·ḥaṯ | |
| לְפַלּ֕וּא | from Pallu , | lə·p̄al·lū | |
| Numbers 26:6 | הַֽחֶצְרוֹנִ֑י | the Hezronite | ha·ḥeṣ·rō·w·nî | 
| מִשְׁפַּ֖חַת | clan | miš·pa·ḥaṯ | |
| לְחֶצְרֹ֕ן | from Hezron , | lə·ḥeṣ·rōn | |
| לְכַרְמִ֕י | [and] the Carmite | lə·ḵar·mî | |
| מִשְׁפַּ֖חַת | clan | miš·pa·ḥaṯ | |
| הַכַּרְמִֽי׃ | from Carmi . | hak·kar·mî | |
| Numbers 26:7 | אֵ֖לֶּה | These | ’êl·leh | 
| וַיִּהְי֣וּ | were the | way·yih·yū | |
| מִשְׁפְּחֹ֣ת | clans | miš·pə·ḥōṯ | |
| הָרֻֽאוּבֵנִ֑י | of Reuben , | hå̄·ru·ʾū·ḇē·nī | |
| פְקֻדֵיהֶ֗ם | and their registration | p̄ə·qu·ḏê·hem | |
| שְׁלֹשָׁ֤ה | numbered 43,730 | šə·lō·šāh | |
| וְאַרְבָּעִים֙ | . . . | wə·’ar·bā·‘îm | |
| אֶ֔לֶף | . . . | ’e·lep̄ | |
| וּשְׁבַ֥ע | . . . | ū·šə·ḇa‘ | |
| מֵא֖וֹת | . . . | mê·’ō·wṯ | |
| וּשְׁלֹשִֽׁים׃ | . . . . | ū·šə·lō·šîm | |
| Numbers 26:8 | וּבְנֵ֥י | Now the son | ū·ḇə·nê | 
| פַלּ֖וּא | of Pallu | p̄al·lū | |
| אֱלִיאָֽב׃ | was Eliab , | ’ĕ·lî·’āḇ | |
| Numbers 26:9 | וּבְנֵ֣י | and the sons | ū·ḇə·nê | 
| אֱלִיאָ֔ב | of Eliab | ’ĕ·lî·’āḇ | |
| נְמוּאֵ֖ל | were Nemuel , | nə·mū·’êl | |
| וְדָתָ֣ן | Dathan , | wə·ḏā·ṯān | |
| וַאֲבִירָ֑ם | and Abiram . | wa·’ă·ḇî·rām | |
| הֽוּא־ | It | hū- | |
| דָתָ֨ן | was Dathan | ḏā·ṯān | |
| וַאֲבִירָ֜ם | and Abiram , | wa·’ă·ḇî·rām | |
| קְרוּאֵי | chosen | qə·rū·ʾē | |
| הָעֵדָ֗ה | by the congregation , | hā·‘ê·ḏāh | |
| אֲשֶׁ֨ר | who | ’ă·šer | |
| הִצּ֜וּ | fought | hiṣ·ṣū | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| מֹשֶׁ֤ה | Moses | mō·šeh | |
| וְעַֽל־ | and | wə·‘al- | |
| אַהֲרֹן֙ | Aaron | ’a·hă·rōn | |
| בַּעֲדַת־ | with the followers | ba·‘ă·ḏaṯ- | |
| קֹ֔רַח | of Korah | qō·raḥ | |
| בְּהַצֹּתָ֖ם | who rebelled | bə·haṣ·ṣō·ṯām | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Numbers 26:10 | הָאָ֜רֶץ | And the earth | hā·’ā·reṣ | 
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַתִּפְתַּ֨ח | opened | wat·tip̄·taḥ | |
| פִּ֗יהָ | its mouth | pî·hā | |
| וַתִּבְלַ֥ע | and swallowed | wat·tiḇ·la‘ | |
| אֹתָ֛ם | them | ’ō·ṯām | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| קֹ֖רַח | along with Korah , | qō·raḥ | |
| הָעֵדָ֑ה | whose followers | hā·‘ê·ḏāh | |
| בְּמ֣וֹת | died | bə·mō·wṯ | |
| הָאֵ֗שׁ | when the fire | hā·’êš | |
| אֵ֣ת | – | ’êṯ | |
| בַּאֲכֹ֣ל | consumed | ba·’ă·ḵōl | |
| חֲמִשִּׁ֤ים | 250 | ḥă·miš·šîm | |
| וּמָאתַ֙יִם֙ | . . . | ū·mā·ṯa·yim | |
| אִ֔ישׁ | men . | ’îš | |
| וַיִּהְי֖וּ | They serve | way·yih·yū | |
| לְנֵֽס׃ | as a warning sign . | lə·nês | |
| Numbers 26:11 | וּבְנֵי־ | However, the line | ū·ḇə·nê- | 
| קֹ֖רַח | of Korah | qō·raḥ | |
| לֹא־ | did not | lō- | |
| מֵֽתוּ׃ס | die out . | mê·ṯū | 
את.net