את
Aleph-Tav
Holy Bible
| א֚וֹ | or | ’ōw | |
| מִבְטָ֣א | rash promise | miḇ·ṭā | |
| שְׂפָתֶ֔יהָ | . . . | śə·p̄ā·ṯe·hā | |
| אֲשֶׁ֥ר | by which | ’ă·šer | |
| נַפְשָֽׁהּ׃ | she | nap̄·šāh | |
| אָסְרָ֖ה | has bound | ’ā·sə·rāh | |
| עַל־ | herself , | ‘al- | |
| Numbers 30:7 | אִישָׁ֛הּ | and her husband | ’î·šāh |
| וְשָׁמַ֥ע | hears of it | wə·šā·ma‘ | |
| וְהֶחֱרִ֣ישׁ | but says nothing | wə·he·ḥĕ·rîš | |
| לָ֑הּ | to her | lāh | |
| בְּי֥וֹם | on that day | bə·yō·wm | |
| שָׁמְע֖וֹ | – , | šā·mə·‘ōw | |
| נְדָרֶ֗יהָ | then the vows | nə·ḏā·re·hā | |
| וְקָ֣מוּ | – | wə·qā·mū | |
| וֶֽאֱסָרֶ֛הָ | or pledges | we·’ĕ·sā·re·hā | |
| אֲשֶׁר־ | by which | ’ă·šer- | |
| נַפְשָׁ֖הּ | she | nap̄·šāh | |
| אָסְרָ֥ה | has bound | ’ā·sə·rāh | |
| עַל־ | herself | ‘al- | |
| יָקֻֽמוּ׃ | shall stand . | yā·qu·mū | |
| Numbers 30:8 | וְ֠אִם | But if | wə·’im |
| אִישָׁהּ֮ | her husband | ’î·šāh | |
| יָנִ֣יא | prohibits | yā·nî | |
| אוֹתָהּ֒ | her | ’ō·w·ṯāh | |
| בְּי֨וֹם | when | bə·yō·wm | |
| שְׁמֹ֣עַ | he hears of it , | šə·mō·a‘ | |
| וְהֵפֵ֗ר | he nullifies | wə·hê·p̄êr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נִדְרָהּ֙ | the vow | niḏ·rāh | |
| אֲשֶׁ֣ר | that | ’ă·šer | |
| עָלֶ֔יהָ | binds her | ‘ā·le·hā | |
| וְאֵת֙ | – | wə·’êṯ | |
| מִבְטָ֣א | or the rash promise | miḇ·ṭā | |
| שְׂפָתֶ֔יהָ | . . . | śə·p̄ā·ṯe·hā | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| נַפְשָׁ֑הּ | she | nap̄·šāh | |
| אָסְרָ֖ה | has made , | ’ā·sə·rāh | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| וַיהוָ֖ה | and YHWH | Yah·weh | |
| יִֽסְלַֽח־ | will absolve | yis·laḥ- | |
| לָֽהּ׃ | her . | lāh | |
| Numbers 30:9 | כֹּ֛ל | Every | kōl |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| וְנֵ֥דֶר | vow | wə·nê·ḏer | |
| אַלְמָנָ֖ה | a widow | ’al·mā·nāh | |
| וּגְרוּשָׁ֑ה | or divorced woman | ū·ḡə·rū·šāh | |
| אָסְרָ֥ה | pledges to fulfill | ’ā·sə·rāh | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| נַפְשָׁ֖הּ | . . . | nap̄·šāh | |
| יָק֥וּם | is binding | yā·qūm | |
| עָלֶֽיהָ׃ | on her . | ‘ā·le·hā | |
| Numbers 30:10 | וְאִם־ | If | wə·’im- |
| אִישָׁ֖הּ | a woman in her husband’s | ’î·šāh | |
| בֵּ֥ית | house | bêṯ | |
| נָדָ֑רָה | has made a vow | nā·ḏā·rāh | |
| אֽוֹ־ | or | ’ōw- | |
| נַפְשָׁ֖הּ | put herself | nap̄·šāh | |
| עַל־ | under | ‘al- | |
| אָסְרָ֥ה | an obligation | ’ā·sə·rāh | |
| אִסָּ֛ר | . . . | ’is·sār | |
| בִּשְׁבֻעָֽה׃ | with an oath , | biš·ḇu·‘āh | |
| Numbers 30:11 | אִישָׁהּ֙ | and her husband | ’î·šāh |
| וְשָׁמַ֤ע | hears of it | wə·šā·ma‘ | |
| וְהֶחֱרִ֣שׁ | but says nothing | wə·he·ḥĕ·riš | |
| לָ֔הּ | to her | lāh | |
| לֹ֥א | and does not | lō | |
| הֵנִ֖יא | prohibit her , | hê·nî | |
| אֹתָ֑הּ | – | ’ō·ṯāh | |
| כָּל־ | then all | kāl- | |
| נְדָרֶ֔יהָ | the vows | nə·ḏā·re·hā | |
| וְקָ֙מוּ֙ | – | wə·qā·mū | |
| וְכָל־ | or | wə·ḵāl | |
| אִסָּ֛ר | pledges | ’is·sār | |
| אֲשֶׁר־ | by which | ’ă·šer- | |
| אָסְרָ֥ה | she has bound | ’ā·sə·rāh | |
| נַפְשָׁ֖הּ | herself | nap̄·šāh | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| יָקֽוּם׃ | shall stand . | yā·qūm | |
| Numbers 30:12 | וְאִם־ | But if | wə·’im- |
| אִישָׁהּ֮ | her husband | ’î·šāh | |
| הָפֵר֩ | nullifies them | hā·p̄êr |
את.net