את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Numbers 31:2 | נְקֹ֗ם | “ Take vengeance | nə·qōm |
| נִקְמַת֙ | . . . | niq·maṯ | |
| מֵאֵ֖ת | on | mê·’êṯ | |
| הַמִּדְיָנִ֑ים | the Midianites | ham·miḏ·yā·nîm | |
| בְּנֵ֣י | for the Israelites | bə·nê | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | . . . . | yiś·rā·’êl | |
| אַחַ֖ר | After that , | ’a·ḥar | |
| תֵּאָסֵ֥ף | you will be gathered | tê·’ā·sêp̄ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| עַמֶּֽיךָ׃ | your people . ” | ‘am·me·ḵā | |
| Numbers 31:3 | מֹשֶׁה֙ | So Moses | mō·šeh |
| וַיְדַבֵּ֤ר | told | way·ḏab·bêr | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| הָעָ֣ם | the people | hā·‘ām | |
| לֵאמֹ֔ר | . . . , | lê·mōr | |
| הֵחָלְצ֧וּ | “ Arm | hê·ḥā·lə·ṣū | |
| מֵאִתְּכֶ֛ם | . . . | mê·’it·tə·ḵem | |
| אֲנָשִׁ֖ים | some of your men | ’ă·nā·šîm | |
| לַצָּבָ֑א | for war , | laṣ·ṣā·ḇā | |
| וְיִהְיוּ֙ | that they may go | wə·yih·yū | |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| מִדְיָ֔ן | the Midianites | miḏ·yān | |
| לָתֵ֥ת | and execute | lā·ṯêṯ | |
| יְהוָ֖ה | YHWH’s | Yah·weh | |
| נִקְמַת־ | vengeance | niq·maṯ- | |
| בְּמִדְיָֽן׃ | on them . | bə·miḏ·yān | |
| Numbers 31:4 | תִּשְׁלְח֖וּ | Send | tiš·lə·ḥū |
| לַצָּבָֽא׃ | into battle | laṣ·ṣā·ḇā | |
| אֶ֚לֶף | a thousand men | ’e·lep̄ | |
| לְכֹל֙ | from each | lə·ḵōl | |
| מַטּ֣וֹת | tribe | maṭ·ṭō·wṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| לַמַּטֶּ֔ה | – | lam·maṭ·ṭeh | |
| אֶ֖לֶף | – | ’e·lep̄ | |
| לַמַּטֶּ֑ה | . . . . ” | lam·maṭ·ṭeh | |
| Numbers 31:5 | מֵאַלְפֵ֣י | So a thousand men | mê·’al·p̄ê |
| וַיִּמָּֽסְרוּ֙ | were recruited | way·yim·mā·sə·rū | |
| לַמַּטֶּ֑ה | from each tribe | lam·maṭ·ṭeh | |
| אֶ֖לֶף | – | ’e·lep̄ | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel — | yiś·rā·’êl | |
| שְׁנֵים־ | twelve | šə·nêm- | |
| עָשָׂ֥ר | . . . | ‘ā·śār | |
| אֶ֖לֶף | thousand | ’e·lep̄ | |
| חֲלוּצֵ֥י | armed | ḥă·lū·ṣê | |
| צָבָֽא׃ | for war . | ṣā·ḇā | |
| Numbers 31:6 | מֹשֶׁ֛ה | And Moses | mō·šeh |
| וַיִּשְׁלַ֨ח | sent | way·yiš·laḥ | |
| אֹתָ֥ם | – | ’ō·ṯām | |
| אֶ֥לֶף | the thousand | ’e·lep̄ | |
| לַמַּטֶּ֖ה | from each tribe | lam·maṭ·ṭeh | |
| לַצָּבָ֑א | into battle , | laṣ·ṣā·ḇā | |
| אֹ֠תָם | – | ’ō·ṯām | |
| וְאֶת־ | along with | wə·’eṯ- | |
| פִּ֨ינְחָ֜ס | Phinehas | pî·nə·ḥās | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| אֶלְעָזָ֤ר | of Eleazar | ’el·‘ā·zār | |
| הַכֹּהֵן֙ | the priest , | hak·kō·hên | |
| לַצָּבָ֔א | . . . | laṣ·ṣā·ḇā | |
| בְּיָדֽוֹ׃ | who took with him | bə·yā·ḏōw | |
| וּכְלֵ֥י | the vessels | ū·ḵə·lê | |
| הַקֹּ֛דֶשׁ | of the sanctuary | haq·qō·ḏeš | |
| וַחֲצֹצְר֥וֹת | and the trumpets | wa·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯ | |
| הַתְּרוּעָ֖ה | for signaling . | hat·tə·rū·‘āh | |
| Numbers 31:7 | וַֽיִּצְבְּאוּ֙ | Then they waged war | way·yiṣ·bə·’ū |
| עַל־ | against | ‘al- | |
| מִדְיָ֔ן | Midian , | miḏ·yān | |
| כַּאֲשֶׁ֛ר | as | ka·’ă·šer | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| צִוָּ֥ה | had commanded | ṣiw·wāh | |
| מֹשֶׁ֑ה | Moses , | mō·šeh | |
| וַיַּֽהַרְג֖וּ | and they killed | way·ya·har·ḡū | |
| כָּל־ | every | kāl- | |
| זָכָֽר׃ | male . | zā·ḵār | |
| Numbers 31:8 | וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- |
| עַל־ | Among | ‘al- | |
| חַלְלֵיהֶ֗ם | the slain | ḥal·lê·hem | |
| אֶת־ | ’eṯ- | ||
| הָרְג֣וּ | [were] | hā·rə·ḡū | |
| מַלְכֵ֨י | – | mal·ḵê | |
| מִדְיָ֜ן | – | miḏ·yān |
את.net