Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

τῷto [his]
πατρὶfatherpatri
orē
τῇ
μητρί mother ,mētri
‘ Whateverho
ἐὰνvvvean
ὠφεληθῇςyou would have receivedōphelēthēs
ἐξfromex
ἐμοῦmeemou
Δῶρον is a gift devoted [to God] ,’Dōron
Matthew 15:6οὐvvvou
μὴvvv
τιμήσειhe need not honortimēsei
αὐτοῦhisautou
τὸνton
πατέραfatherpatera
〈ἢorē
αὐτοῦ〉autou
τὴνtēn
μητέραmother [with it] .mētera
καὶThuskai
ἠκυρώσατεyou nullifyēkyrōsate
τὸνtheton
λόγονwordlogon
τοῦtou
Θεοῦof GodTheou
διὰfor the sake ofdia
ὑμῶνyourhymōn
τὴνtēn
παράδοσινtradition .paradosin
Matthew 15:7ὑποκριταίYou hypocrites !hypokritai
ἨσαΐαςIsaiahĒsaias
ἐπροφήτευσενprophesiedeprophēteusen
καλῶςcorrectlykalōs
περὶaboutperi
ὑμῶνyouhymōn
λέγων– :legōn
Matthew 15:8οὗτος‘ Thesehoutos
Ho
λαὸςpeoplelaos
τιμᾷhonortima
μεMeme
τοῖςwith theirtois
χείλεσίν lips ,cheilesin
δὲbutde
αὐτῶνtheirautōn
καρδίαheartskardia
ἀπέχειare farapechei
πόρρω. . .porrō
ἀπ’fromap’
ἐμοῦMe .emou
Matthew 15:9δὲde
σέβονταίThey worshipsebontai
μεMeme
Μάτηνin vain ;Matēn
Διδάσκοντεςthey teachDidaskontes
διδασκαλίας[as] doctrinedidaskalias
ἐντάλματα[the] preceptsentalmata
ἀνθρώπωνof men .’ ”anthrōpōn
Matthew 15:10ΚαὶKai
προσκαλεσάμενος[Jesus] calledproskalesamenos
τὸνtheton
ὄχλονcrowd [to Him]ochlon
εἶπεν[and] saideipen
αὐτοῖς – ,autois
Ἀκούετε“ ListenAkouete
καὶandkai
συνίετεunderstand .syniete
Matthew 15:11τὸνAton
ἄνθρωπονmananthrōpon
κοινοῖis not defiledkoinoi
οὐ. . .ou
τὸby whatto
εἰσερχόμενονenterseiserchomenon
εἰς. . .eis
τὸ[his]to
στόμα mouth ,stoma
ἀλλὰbutalla
τοῦτοtouto
κοινοῖkoinoi

את.net