את
| ὑμῖν | you | hymin | |
| τολμηρότερον* | a bold | tolmēroteron | |
| ὡς | vvv | hōs | |
| ἐπαναμιμνήσκων | reminder | epanamimnēskōn | |
| ὑμᾶς | – | hymas | |
| ἀπὸ | on | apo | |
| μέρους | some points , | merous | |
| διὰ | because of | dia | |
| τὴν | the | tēn | |
| χάριν | grace | charin | |
| ὑπὸ* | – | hypo | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | God | Theou | |
| τὴν | – | tēn | |
| δοθεῖσάν | has given | dotheisan | |
| μοι | me | moi | |
| Romans 15:16 | εἰς | – | eis |
| τὸ | – | to | |
| με | – | me | |
| εἶναί | to be | einai | |
| λειτουργὸν | a minister | leitourgon | |
| Χριστοῦ | of Christ | Christou | |
| Ἰησοῦ | Jesus | Iēsou | |
| εἰς | to | eis | |
| τὰ | the | ta | |
| ἔθνη | Gentiles | ethnē | |
| ἱερουργοῦντα | in the priestly service | hierourgounta | |
| τὸ | of the | to | |
| εὐαγγέλιον | gospel | euangelion | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | of God , | Theou | |
| ἵνα | so that | hina | |
| τῶν | the | tōn | |
| ἐθνῶν | Gentiles | ethnōn | |
| γένηται | might become | genētai | |
| ἡ | – | hē | |
| προσφορὰ | [an] offering | prosphora | |
| εὐπρόσδεκτος | acceptable [to God] , | euprosdektos | |
| ἡγιασμένη | sanctified | hēgiasmenē | |
| ἐν | by | en | |
| Ἁγίῳ | [the] Holy | Hagiō | |
| Πνεύματι | Spirit . | Pneumati | |
| Romans 15:17 | οὖν | Therefore | oun |
| Ἔχω | vvv | Echō | |
| τὴν | vvv | tēn | |
| καύχησιν | I exult | kauchēsin | |
| ἐν | in | en | |
| Χριστῷ | Christ | Christō | |
| Ἰησοῦ | Jesus | Iēsou | |
| τὰ | in [ my service ] | ta | |
| πρὸς | to | pros | |
| τὸν | – | ton | |
| Θεόν | God . | Theon | |
| Romans 15:18 | γὰρ | – | gar |
| οὐ | vvv | ou | |
| τολμήσω | I will not presume | tolmēsō | |
| λαλεῖν | to speak | lalein | |
| τι | of anything | ti | |
| οὐ | except | ou | |
| ὧν | what | hōn | |
| Χριστὸς | Christ | Christos | |
| κατειργάσατο | has accomplished | kateirgasato | |
| δι’ | through | di’ | |
| ἐμοῦ | me | emou | |
| εἰς | in leading | eis | |
| ἐθνῶν | [the] Gentiles | ethnōn | |
| ὑπακοὴν | to obedience | hypakoēn | |
| λόγῳ | by word | logō | |
| καὶ | and | kai | |
| ἔργῳ | deed , | ergō | |
| Romans 15:19 | ἐν | by | en |
| δυνάμει | [the] power | dynamei | |
| σημείων | of signs | sēmeiōn | |
| καὶ | and | kai | |
| τεράτων | wonders , | teratōn | |
| ἐν | [and] by | en | |
| δυνάμει | [the] power | dynamei | |
| Πνεύματος | of [the] Spirit | Pneumatos | |
| [θεοῦ] | of God . | theou | |
| ὥστε | So | hōste | |
| ἀπὸ | from | apo | |
| Ἰερουσαλὴμ | Jerusalem | Ierousalēm | |
| καὶ | all the way | kai | |
| κύκλῳ | around | kyklō | |
| μέχρι | to | mechri | |
| τοῦ | – | tou | |
| Ἰλλυρικοῦ | Illyricum , | Illyrikou | |
| με | I | me |
את.net