את
| ἑκάστῳ | each | hekastō | |
| γενήσεται | will receive | genēsetai | |
| ὁ | [his] | ho | |
| ἔπαινος | praise | epainos | |
| ἀπὸ | from | apo | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | God . | Theou | |
| 1 Corinthians 4:6 | δέ | – | de |
| ἀδελφοί | Brothers , | adelphoi | |
| μετεσχημάτισα | I have applied | meteschēmatisa | |
| Ταῦτα | these things | Tauta | |
| εἰς | to | eis | |
| ἐμαυτὸν | myself | emauton | |
| καὶ | and | kai | |
| Ἀπολλῶν | Apollos | Apollōn | |
| δι’ | for your benefit | di’ | |
| ὑμᾶς | . . . , | hymas | |
| ἵνα | so that | hina | |
| μάθητε | you may learn | mathēte | |
| ἐν | from | en | |
| ἡμῖν | us | hēmin | |
| τό | – | to | |
| Μὴ | not | Mē | |
| ὑπὲρ | [to go] beyond | hyper | |
| ἃ | what | ha | |
| γέγραπται | is written . | gegraptai | |
| ἵνα | Then | hina | |
| μὴ | vvv | mē | |
| εἷς | vvv | heis | |
| φυσιοῦσθε | you will not take pride | physiousthe | |
| ὑπὲρ | in | hyper | |
| τοῦ | – | tou | |
| ἑνὸς | one [man] | henos | |
| κατὰ | over | kata | |
| τοῦ | vvv | tou | |
| ἑτέρου | another . | heterou | |
| 1 Corinthians 4:7 | γάρ | For | gar |
| τίς | who | tis | |
| διακρίνει | makes you so superior | diakrinei | |
| σε | . . . ? | se | |
| δὲ | – | de | |
| τί | What | ti | |
| ἔχεις | do you have | echeis | |
| ὃ | that | ho | |
| οὐκ | vvv | ouk | |
| ἔλαβες | you did not receive ? | elabes | |
| δὲ | And | de | |
| εἰ | if | ei | |
| καὶ | vvv | kai | |
| ἔλαβες | you did receive [it] , | elabes | |
| τί | why | ti | |
| καυχᾶσαι | do you boast | kauchasai | |
| ὡς | as though | hōs | |
| μὴ | vvv | mē | |
| λαβών | [you did not] ? | labōn | |
| 1 Corinthians 4:8 | ἤδη | Already | Ēdē |
| ἐστέ | vvv | este | |
| κεκορεσμένοι | you have all you want . | kekoresmenoi | |
| ἤδη | Already | ēdē | |
| ἐπλουτήσατε | you have become rich . | eploutēsate | |
| χωρὶς | Without | chōris | |
| ἡμῶν | us , | hēmōn | |
| ἐβασιλεύσατε | you have become kings . | ebasileusate | |
| καὶ | – | kai | |
| ὄφελόν | How I wish | ophelon | |
| γε | vvv | ge | |
| ἐβασιλεύσατε | you really were kings , | ebasileusate | |
| ἵνα | so that | hina | |
| ἡμεῖς | we | hēmeis | |
| καὶ | – | kai | |
| συμβασιλεύσωμεν* | might be kings with | symbasileusōmen | |
| ὑμῖν | you ! | hymin | |
| 1 Corinthians 4:9 | γάρ | For | gar |
| δοκῶ | it seems to me | dokō | |
| ὁ | that | ho | |
| Θεὸς | God | Theos | |
| ἀπέδειξεν | has displayed | apedeixen | |
| ἡμᾶς | us | hēmas | |
| τοὺς | – | tous | |
| ἀποστόλους | apostles | apostolous | |
| ἐσχάτους | at the end [ of the procession ] , | eschatous | |
| ὡς | like | hōs | |
| ἐπιθανατίους | [ prisoners ] appointed for death . | epithanatious | |
| ὅτι | – | hoti | |
| ἐγενήθημεν | We have become | egenēthēmen | |
| θέατρον | a spectacle | theatron | |
| τῷ | to the | tō | |
| κόσμῳ | whole world , | kosmō |
את.net