Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

μαθητὰςdisciples [to Him]mathētas
εἶπεν [and] said ,eipen
Σπλαγχνίζομαι“ I have compassionSplanchnizomai
ἐπὶforepi
τὸν[this]ton
ὄχλον crowd ,ochlon
ὅτιbecausehoti
προσμένουσίνthey have already beenprosmenousin
ἤδη. . .ēdē
μοιwith Memoi
τρεῖςthreetreis
ἡμέραιdayshēmerai
καὶandkai
ἔχουσινhaveechousin
οὐκnothingouk
τίti
φάγωσινto eat .phagōsin
καὶkai
οὐvvvou
θέλωI do not wantthelō
ἀπολῦσαιto send them awayapolysai
αὐτοὺς. . .autous
νήστεις hungry ,nēsteis
μή‿vvv
ποτεorpote
ἐκλυθῶσινthey may fainteklythōsin
ἐνalongen
τῇthe
ὁδῷway . ”hodō
Matthew 15:33ΚαὶKai
οἱThehoi
μαθηταίdisciplesmathētai
λέγουσινrepliedlegousin
αὐτῷ – ,autō
Πόθεν“ WherePothen
ἐνinen
ἐρημίᾳthis desolate placeerēmia
ἡμῖνcould we [find]hēmin
τοσοῦτοιenoughtosoutoi
ἄρτοιbreadartoi
ὥστεvvvhōste
χορτάσαιto feedchortasai
τοσοῦτονsuch a largetosouton
ὄχλονcrowd ? ”ochlon
Matthew 15:34Πόσους“ How manyPosous
ἄρτουςloavesartous
ἔχετεdo you have ? ”echete
ΚαὶKai
ho
ἸησοῦςJesusIēsous
λέγειaskedlegei
αὐτοῖς– .autois
Ἑπτά “ Seven , ”Hepta
δὲde
ΟἱHoi
εἶπαν they replied ,eipan
καὶ“ andkai
ὀλίγαa fewoliga
ἰχθύδιαsmall fish . ”ichthydia
Matthew 15:35ΚαὶAndKai
παραγγείλαςHe instructedparangeilas
τῷthe
ὄχλῳcrowdochlō
ἀναπεσεῖνto sit downanapesein
ἐπὶonepi
τὴνthetēn
γῆνground .gēn
Matthew 15:36ἔλαβενTakingelaben
τοὺςthetous
ἑπτὰsevenhepta
ἄρτουςloavesartous
καὶandkai
τοὺςthetous
ἰχθύας fish ,ichthyas
καὶkai
εὐχαριστήσαςHe gave thankseucharistēsas
ἔκλασεν[and] broke [them] .eklasen
καὶThenkai
ἐδίδουHe gave [them]edidou
τοῖςtotois
μαθηταῖς [the] disciples ,mathētais
δὲandde
οἱthehoi
μαθηταὶdisciplesmathētai
τοῖς[gave them] to thetois
ὄχλοιςpeople .ochlois

את.net