את
| Galatians 4:7 | ὥστε | So | hōste |
| εἶ | you are | ei | |
| οὐκέτι | no longer | ouketi | |
| δοῦλος | a slave , | doulos | |
| ἀλλὰ | but | alla | |
| υἱός | a son ; | huios | |
| δὲ | and | de | |
| εἰ | since [you are] | ei | |
| υἱός | a son , | huios | |
| καὶ | [you are] also | kai | |
| κληρονόμος | an heir | klēronomos | |
| διὰ | through | dia | |
| Θεοῦ | God . | Theou | |
| Galatians 4:8 | Ἀλλὰ | – | Alla |
| μὲν | – | men | |
| τότε | Formerly , | tote | |
| οὐκ | vvv | ouk | |
| εἰδότες | when you did not know | eidotes | |
| Θεὸν | God , | Theon | |
| ἐδουλεύσατε | you were slaves | edouleusate | |
| τοῖς | to those who | tois | |
| φύσει | by nature | physei | |
| οὖσιν | are | ousin | |
| μὴ | not | mē | |
| θεοῖς | gods . | theois | |
| Galatians 4:9 | δὲ | But | de |
| νῦν | now that | nyn | |
| γνόντες | you know | gnontes | |
| Θεόν | God , | Theon | |
| μᾶλλον | or rather | mallon | |
| δὲ | vvv | de | |
| γνωσθέντες | are known | gnōsthentes | |
| ὑπὸ | by | hypo | |
| Θεοῦ | God , | Theou | |
| πῶς | how [is it that] | pōs | |
| ἐπιστρέφετε | you are turning | epistrephete | |
| πάλιν | back | palin | |
| ἐπὶ | to | epi | |
| τὰ | those | ta | |
| ἀσθενῆ | weak | asthenē | |
| καὶ | and | kai | |
| πτωχὰ | worthless | ptōcha | |
| στοιχεῖα | principles ? | stoicheia | |
| θέλετε | Do you wish | thelete | |
| δουλεύειν* | to be enslaved | douleuein | |
| οἷς | by [them] | hois | |
| ἄνωθεν | all over | anōthen | |
| πάλιν | again ? | palin | |
| Galatians 4:10 | παρατηρεῖσθε | You are observing | paratēreisthe |
| ἡμέρας | [special] days | hēmeras | |
| καὶ | and | kai | |
| μῆνας | months | mēnas | |
| καὶ | and | kai | |
| καιροὺς | seasons | kairous | |
| καὶ | and | kai | |
| ἐνιαυτούς | years ! | eniautous | |
| Galatians 4:11 | φοβοῦμαι | I fear | phoboumai |
| ὑμᾶς | for you , | hymas | |
| μή | [that] | mē | |
| κεκοπίακα | my efforts | kekopiaka | |
| εἰς | for | eis | |
| ὑμᾶς | you | hymas | |
| πως | may have been | pōs | |
| εἰκῇ | in vain . | eikē | |
| Galatians 4:12 | δέομαι | I beg | deomai |
| ὑμῶν | you , | hymōn | |
| ἀδελφοί | brothers , | adelphoi | |
| Γίνεσθε | become | Ginesthe | |
| ὡς | like | hōs | |
| ἐγώ | me , | egō | |
| ὅτι | for | hoti | |
| κἀγὼ | I became | kagō | |
| ὡς | like | hōs | |
| ὑμεῖς | you . | hymeis | |
| ἠδικήσατε | You have done me no wrong | ēdikēsate | |
| με | . . . | me | |
| οὐδέν | . . . . | ouden | |
| Galatians 4:13 | δὲ | – | de |
| Οἴδατε | You know | Oidate | |
| ὅτι | that | hoti |
את.net