Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

ὅτεwhenhote
ἦμενwe wereēmen
πρὸςwithpros
ὑμᾶς you ,hymas
προελέγομενwe kept warning youproelegomen
ὑμῖν. . .hymin
ὅτιthathoti
μέλλομενwe wouldmellomen
θλίβεσθαιsuffer persecution ;thlibesthai
καθὼςand askathōs
καὶ. . .kai
καὶ. . .kai
οἴδατε you know ,oidate
ἐγένετοit has come to pass .egeneto
1 Thessalonians 3:5διὰFor this reasondia
τοῦτο . . . ,touto
στέγων[when] I could bear [it]stegōn
μηκέτι no longer ,mēketi
κἀγὼIkagō
ἔπεμψαsentepempsa
εἰςtoeis
τὸto
γνῶναιfind out aboutgnōnai
ὑμῶνyourhymōn
τὴνtēn
πίστιν faith ,pistin
μή[for fear that]
theho
πειράζωνtempterpeirazōn
πως{had} somehowpōs
ἐπείρασενtemptedepeirasen
ὑμᾶςyouhymas
καὶand [caused]kai
ἡμῶνourhēmōn
ho
κόποςlaborkopos
γένηταιto begenētai
εἰςineis
κενὸνvain .kenon
1 Thessalonians 3:6δὲButde
Ἄρτι just now ,Arti
ΤιμοθέουTimothyTimotheou
ἐλθόντοςhas returnedelthontos
πρὸς. . .pros
ἡμᾶς. . .hēmas
ἀφ’fromaph’
ὑμῶν[ his visit]hymōn
καὶkai
εὐαγγελισαμένουwith the good newseuangelisamenou
ἡμῖν. . .hēmin
ὑμῶνabout yourhymōn
τὴνtēn
πίστιν faith ,pistin
καὶkai
τὴν[your]tēn
ἀγάπην love ,agapēn
καὶandkai
ἀγαθὴν[the] fondagathēn
μνείανmemoriesmneian
ὅτιhoti
πάντοτεvvvpantote
ἔχετεyou have preservedechete
ἡμῶν – ,hēmōn
ἐπιποθοῦντεςlongingepipothountes
ἰδεῖνto seeidein
ἡμᾶςushēmas
καθάπερjust askathaper
ἡμεῖςwehēmeis
καὶ[long to see]kai
ὑμᾶςyou .hymas
1 Thessalonians 3:7διὰFor this reasondia
τοῦτο . . . ,touto
ἀδελφοί brothers ,adelphoi
ἐπὶinepi
πάσῃallpasē
ἡμῶνourhēmōn
τῇ
ἀνάγκῃdistressanankē
καὶandkai
θλίψει persecution ,thlipsei
παρεκλήθημενwe have been reassuredpareklēthēmen
ἐφ’abouteph’
ὑμῖν you ,hymin
διὰbecause ofdia
ὑμῶνyourhymōn
τῆςtēs
πίστεωςfaith .pisteōs
1 Thessalonians 3:8ὅτιForhoti

את.net