את
| ἀγγέλοις | by angels , | angelois | |
| ἐκηρύχθη | was proclaimed | ekērychthē | |
| ἐν | among | en | |
| ἔθνεσιν | [the] nations , | ethnesin | |
| ἐπιστεύθη | was believed in | episteuthē | |
| ἐν | throughout | en | |
| κόσμῳ | [the] world , | kosmō | |
| ἀνελήμφθη | was taken up | anelēmphthē | |
| ἐν | in | en | |
| δόξῃ | glory . | doxē | |
| 1 Timothy 4:1 | δὲ | Now | de |
| Τὸ | the | To | |
| πνεῦμα | Spirit | pneuma | |
| ῥητῶς | expressly | rhētōs | |
| λέγει | states | legei | |
| ὅτι | that | hoti | |
| ἐν | in | en | |
| ὑστέροις | later | hysterois | |
| καιροῖς | times | kairois | |
| τινες | some | tines | |
| ἀποστήσονταί | will abandon | apostēsontai | |
| τῆς | the | tēs | |
| πίστεως | faith | pisteōs | |
| προσέχοντες | to follow | prosechontes | |
| πλάνοις | deceitful | planois | |
| πνεύμασιν | spirits | pneumasin | |
| καὶ | and | kai | |
| διδασκαλίαις | [the] teachings | didaskaliais | |
| δαιμονίων | of demons , | daimoniōn | |
| 1 Timothy 4:2 | ἐν | influenced by | en |
| ὑποκρίσει | [the] hypocrisy | hypokrisei | |
| ψευδολόγων | of liars , | pseudologōn | |
| τὴν | – | tēn | |
| ἰδίαν | [whose] | idian | |
| συνείδησιν | consciences | syneidēsin | |
| κεκαυστηριασμένων | are seared with a hot iron . | kekaustēriasmenōn | |
| 1 Timothy 4:3 | κωλυόντων | They will prohibit | kōlyontōn |
| γαμεῖν | marriage | gamein | |
| ἀπέχεσθαι | [and require] abstinence | apechesthai | |
| βρωμάτων | from certain foods | brōmatōn | |
| ἃ | that | ha | |
| ὁ | – | ho | |
| Θεὸς | God | Theos | |
| ἔκτισεν | has created | ektisen | |
| εἰς | to | eis | |
| μετάλημψιν | be received | metalēmpsin | |
| μετὰ | with | meta | |
| εὐχαριστίας | thanksgiving | eucharistias | |
| τοῖς | by those who | tois | |
| πιστοῖς | believe | pistois | |
| καὶ | and | kai | |
| ἐπεγνωκόσι | know | epegnōkosi | |
| τὴν | the | tēn | |
| ἀλήθειαν | truth . | alētheian | |
| 1 Timothy 4:4 | ὅτι | For | hoti |
| πᾶν | every | pan | |
| κτίσμα | creation | ktisma | |
| Θεοῦ | of God | Theou | |
| καλόν | [is] good , | kalon | |
| καὶ | and | kai | |
| οὐδὲν | nothing | ouden | |
| λαμβανόμενον | that is received | lambanomenon | |
| μετὰ | with | meta | |
| εὐχαριστίας | thanksgiving | eucharistias | |
| ἀπόβλητον | should be rejected , | apoblēton | |
| 1 Timothy 4:5 | γὰρ | because | gar |
| ἁγιάζεται | it is sanctified | hagiazetai | |
| διὰ | by | dia | |
| λόγου | [the] word | logou | |
| Θεοῦ | of God | Theou | |
| καὶ | and | kai | |
| ἐντεύξεως | prayer . | enteuxeōs | |
| 1 Timothy 4:6 | ὑποτιθέμενος | By pointing out | hypotithemenos |
| Ταῦτα | these things | Tauta | |
| τοῖς | to the | tois | |
| ἀδελφοῖς | brothers , | adelphois | |
| ἔσῃ | you will be | esē | |
| καλὸς | a good | kalos | |
| διάκονος | servant | diakonos | |
| Χριστοῦ | of Christ | Christou | |
| Ἰησοῦ | Jesus , | Iēsou | |
| ἐντρεφόμενος | nourished | entrephomenos |
את.net