את
| τῶν | for the | tōn | |
| πιστῶν | believers | pistōn | |
| ἐν | in | en | |
| λόγῳ | speech , | logō | |
| ἐν | in | en | |
| ἀναστροφῇ | conduct , | anastrophē | |
| ἐν | in | en | |
| ἀγάπῃ | love , | agapē | |
| ἐν | in | en | |
| πίστει | faith , | pistei | |
| ἐν | in | en | |
| ἁγνείᾳ | purity . | hagneia | |
| 1 Timothy 4:13 | ἕως | Until | heōs |
| ἔρχομαι | I come , | erchomai | |
| πρόσεχε | devote yourself | proseche | |
| τῇ | to the | tē | |
| ἀναγνώσει | public reading of Scripture , | anagnōsei | |
| τῇ | to | tē | |
| παρακλήσει | exhortation , | paraklēsei | |
| τῇ | [and] to | tē | |
| διδασκαλίᾳ | teaching . | didaskalia | |
| 1 Timothy 4:14 | Μὴ | {Do} not | Mē |
| ἀμέλει | neglect | amelei | |
| τοῦ | the | tou | |
| χαρίσματος | gift | charismatos | |
| ἐν | [that is] in | en | |
| σοὶ | you , | soi | |
| ὃ | which | ho | |
| ἐδόθη | was given | edothē | |
| σοι | you | soi | |
| διὰ | through | dia | |
| προφητείας | [the] prophecy spoken | prophēteias | |
| μετὰ | [over you] at | meta | |
| ἐπιθέσεως | [the] laying on | epitheseōs | |
| τῶν | of the | tōn | |
| χειρῶν | hands | cheirōn | |
| τοῦ | of the | tou | |
| πρεσβυτερίου | elders . | presbyteriou | |
| 1 Timothy 4:15 | μελέτα | Be diligent | meleta |
| ταῦτα | in these matters | tauta | |
| ἴσθι | [and] absorbed | isthi | |
| ἐν | in | en | |
| τούτοις | them , | toutois | |
| ἵνα | so that | hina | |
| σου | your | sou | |
| ἡ | – | hē | |
| προκοπὴ | progress | prokopē | |
| ᾖ | will be | ē | |
| φανερὰ | evident | phanera | |
| πᾶσιν | to all . | pasin | |
| 1 Timothy 4:16 | ἔπεχε | Pay close attention | epeche |
| σεαυτῷ | to your [life] | seautō | |
| καὶ | and | kai | |
| τῇ | to [your] | tē | |
| διδασκαλίᾳ | teaching . | didaskalia | |
| ἐπίμενε | Persevere | epimene | |
| αὐτοῖς | in these things , | autois | |
| γὰρ | for | gar | |
| ποιῶν | by so doing | poiōn | |
| τοῦτο | . . . | touto | |
| σώσεις | you will save | sōseis | |
| καὶ | both | kai | |
| σεαυτὸν | yourself | seauton | |
| καὶ | and | kai | |
| τοὺς | those who | tous | |
| ἀκούοντάς | hear | akouontas | |
| σου | you . | sou | |
| 1 Timothy 5:1 | μὴ | {Do} not | mē |
| ἐπιπλήξῃς | rebuke | epiplēxēs | |
| Πρεσβυτέρῳ | an older man , | Presbyterō | |
| ἀλλὰ | but | alla | |
| παρακάλει | appeal to [him] | parakalei | |
| ὡς | as to | hōs | |
| πατέρα | a father . | patera | |
| νεωτέρους | [Treat] younger [men] | neōterous | |
| ὡς | as | hōs | |
| ἀδελφούς | brothers , | adelphous | |
| 1 Timothy 5:2 | πρεσβυτέρας | older [women] | presbyteras |
| ὡς | as | hōs | |
| μητέρας | mothers , | mēteras | |
| νεωτέρας | [and] younger [women] | neōteras | |
| ὡς | as | hōs |
את.net