את
| τοῖς | by the | tois | |
| λόγοις | words | logois | |
| τῆς | – | tēs | |
| πίστεως | of faith | pisteōs | |
| καὶ | and | kai | |
| τῆς | – | tēs | |
| καλῆς | sound | kalēs | |
| διδασκαλίας | instruction | didaskalias | |
| ᾗ | that | hē | |
| παρηκολούθηκας | you have followed . | parēkolouthēkas | |
| 1 Timothy 4:7 | δὲ | But | de |
| παραιτοῦ | reject | paraitou | |
| Τοὺς | – | Tous | |
| βεβήλους | irreverent , | bebēlous | |
| καὶ | – | kai | |
| γραώδεις | silly | graōdeis | |
| μύθους | myths . | mythous | |
| δὲ | Instead , | de | |
| γύμναζε | train | gymnaze | |
| σεαυτὸν | yourself | seauton | |
| πρὸς | for | pros | |
| εὐσέβειαν | godliness . | eusebeian | |
| 1 Timothy 4:8 | γὰρ | For | gar |
| ἡ | – | hē | |
| σωματικὴ | physical | sōmatikē | |
| γυμνασία | exercise | gymnasia | |
| ἐστὶν | is | estin | |
| πρὸς | of | pros | |
| ὀλίγον | limited | oligon | |
| ὠφέλιμος | value , | ōphelimos | |
| δὲ | but | de | |
| ἡ | – | hē | |
| εὐσέβεια | godliness | eusebeia | |
| ἐστιν | is | estin | |
| ὠφέλιμός | valuable | ōphelimos | |
| πρὸς | in | pros | |
| πάντα | every [way] , | panta | |
| ἔχουσα | holding | echousa | |
| ἐπαγγελίαν | promise | epangelian | |
| τῆς | for the | tēs | |
| νῦν | present | nyn | |
| ζωῆς | life | zōēs | |
| καὶ | and | kai | |
| τῆς | for the [one] | tēs | |
| μελλούσης | to come . | mellousēs | |
| 1 Timothy 4:9 | πιστὸς | [This is] a trustworthy | pistos |
| ὁ | – | ho | |
| λόγος | saying , | logos | |
| καὶ | – | kai | |
| ἄξιος | worthy | axios | |
| πάσης | of full | pasēs | |
| ἀποδοχῆς | acceptance . | apodochēs | |
| 1 Timothy 4:10 | γὰρ | – | gar |
| Εἰς | To | Eis | |
| τοῦτο | this [end] | touto | |
| κοπιῶμεν | we labor | kopiōmen | |
| καὶ | and | kai | |
| ἀγωνιζόμεθα | strive , | agōnizometha | |
| ὅτι | because | hoti | |
| ἠλπίκαμεν | we have set our hope | ēlpikamen | |
| ἐπὶ | on | epi | |
| ζῶντι | [the] living | zōnti | |
| Θεῷ | God , | Theō | |
| ὅς | who | hos | |
| ἐστιν | is | estin | |
| Σωτὴρ | [the] Savior | Sōtēr | |
| πάντων | of everyone | pantōn | |
| ἀνθρώπων | . . . , | anthrōpōn | |
| μάλιστα | [and] especially | malista | |
| πιστῶν | of those who believe . | pistōn | |
| 1 Timothy 4:11 | Παράγγελλε | Command | Parangelle |
| καὶ | and | kai | |
| δίδασκε | teach | didaske | |
| ταῦτα | these things . | tauta | |
| 1 Timothy 4:12 | Μηδείς | {Let} no one | Mēdeis |
| καταφρονείτω | despise | kataphroneitō | |
| σου | your | sou | |
| τῆς | – | tēs | |
| νεότητος | youth , | neotētos | |
| ἀλλὰ | but | alla | |
| γίνου | set | ginou | |
| τύπος | an example | typos |
את.net