את
| μεθύσκεσθαι | get drunk . | methyskesthai | |
| Luke 12:46 | ὁ | The | ho |
| κύριος | master | kyrios | |
| ἐκείνου | of that | ekeinou | |
| τοῦ | – | tou | |
| δούλου | servant | doulou | |
| ἥξει | will come | hēxei | |
| ἐν | on | en | |
| ἡμέρᾳ | a day | hēmera | |
| ᾗ | vvv | hē | |
| οὐ | vvv | ou | |
| προσδοκᾷ | he does not expect | prosdoka | |
| καὶ | and | kai | |
| ἐν | at | en | |
| ὥρᾳ | an hour | hōra | |
| ᾗ | vvv | hē | |
| οὐ | vvv | ou | |
| γινώσκει | he does not anticipate . | ginōskei | |
| καὶ | Then | kai | |
| διχοτομήσει | he will cut him to pieces | dichotomēsei | |
| αὐτὸν | . . . | auton | |
| καὶ | and | kai | |
| θήσει | assign | thēsei | |
| αὐτοῦ | him | autou | |
| τὸ | a | to | |
| μέρος | place | meros | |
| μετὰ | with | meta | |
| τῶν | the | tōn | |
| ἀπίστων | unbelievers . | apistōn | |
| Luke 12:47 | δὲ | – | de |
| Ἐκεῖνος | That | Ekeinos | |
| ὁ | – | ho | |
| δοῦλος | servant | doulos | |
| ὁ | who | ho | |
| γνοὺς | knows | gnous | |
| τοῦ | – | tou | |
| αὐτοῦ | his | autou | |
| κυρίου | master’s | kyriou | |
| τὸ | – | to | |
| θέλημα | will | thelēma | |
| καὶ | [but] | kai | |
| μὴ | vvv | mē | |
| ἑτοιμάσας | does not get ready | hetoimasas | |
| ἢ | [or] | ē | |
| ποιήσας | follow | poiēsas | |
| πρὸς | . . . | pros | |
| αὐτοῦ | his | autou | |
| τὸ | – | to | |
| θέλημα | instructions | thelēma | |
| δαρήσεται | will be beaten with | darēsetai | |
| πολλάς | many [blows] . | pollas | |
| Luke 12:48 | δὲ | But | de |
| ὁ | the [one who] | ho | |
| μὴ | vvv | mē | |
| γνοὺς | unknowingly | gnous | |
| δὲ | – | de | |
| ποιήσας | does | poiēsas | |
| ἄξια | [things] worthy | axia | |
| πληγῶν | of punishment | plēgōn | |
| δαρήσεται | will be beaten with | darēsetai | |
| ὀλίγας | few [blows] . | oligas | |
| δὲ | [From] | de | |
| παντὶ | everyone | panti | |
| ᾧ | who | hō | |
| ἐδόθη | has been given | edothē | |
| πολύ | much , | poly | |
| πολὺ | much | poly | |
| ζητηθήσεται | will be required ; | zētēthēsetai | |
| καὶ | and | kai | |
| παρ’ | from | par’ | |
| αὐτοῦ | him | autou | |
| ᾧ | who | hō | |
| παρέθεντο | has been entrusted | parethento | |
| πολύ | with much , | poly | |
| περισσότερον | even more | perissoteron | |
| αἰτήσουσιν | will be demanded | aitēsousin | |
| αὐτόν | . . . . | auton | |
| Luke 12:49 | ἦλθον | I have come | ēlthon |
| βαλεῖν | to ignite | balein | |
| Πῦρ | a fire | Pyr | |
| ἐπὶ | on | epi | |
| τὴν | the | tēn | |
| γῆν | earth , | gēn | |
| καὶ | and | kai | |
| τί | how | ti | |
| θέλω | I wish | thelō | |
| εἰ | vvv | ei | |
| ἀνήφθη | it were already kindled | anēphthē |
את.net