Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

μή¦γε not ,mē¦ge
ἐκκόψειςyou can cut it downekkopseis
αὐτήν. . . . ’”autēn
Luke 13:10δὲ[One]de
ἐν. . .en
τοῖς. . .tois
σάββασινSabbathsabbasin
Ἦν[Jesus] wasĒn
διδάσκωνteachingdidaskōn
ἐνinen
μιᾷonemia
τῶνof thetōn
συναγωγῶν synagogues ,synagōgōn
Luke 13:11καὶandkai
γυνὴa womangynē
ἰδοὺthereidou
ἔχουσαhad beenechousa
ἀσθενείαςdisabledastheneias
πνεῦμα[by a] spiritpneuma
δέκα‿[for] eighteendeka
οκτώ. . .oktō
ἔτηyears .etē
καὶkai
ἦνShe wasēn
συνκύπτουσαhunched oversynkyptousa
καὶandkai
δυναμένηcoulddynamenē
μὴnot
ἀνακύψαιstand upanakypsai
εἰςstraighteis
τὸ. . .to
παντελές. . . .panteles
Luke 13:12δὲWhende
ho
ἸησοῦςJesusIēsous
ἰδὼνsawidōn
αὐτὴν her ,autēn
προσεφώνησενHe called [her] overprosephōnēsen
καὶandkai
εἶπενsaideipen
αὐτῇ – ,autē
Γύναι “ Woman ,Gynai
ἀπολέλυσαιyou are set freeapolelysai
τῆςtēs
σουfrom yoursou
ἀσθενείαςdisability . ”astheneias
Luke 13:13καὶThenkai
ἐπέθηκενHe placedepethēken
τὰς[His]tas
χεῖραςhandscheiras
αὐτῇ on her ,autē
καὶandkai
παραχρῆμαimmediatelyparachrēma
ἀνωρθώθηshe straightened upanōrthōthē
καὶandkai
ἐδόξαζενbegan to glorifyedoxazen
τὸνton
ΘεόνGod .Theon
Luke 13:14δὲButde
theho
ἀρχισυνάγωγοςsynagogue leaderarchisynagōgos
ἀγανακτῶνwas indignantaganaktōn
ὅτιthathoti
ho
ἸησοῦςJesusIēsous
ἐθεράπευσενhad healedetherapeusen
τῷon the
σαββάτῳSabbath .sabbatō
εἰσὶν“ There areeisin
ἛξsixHex
ἡμέραιdayshēmerai
ἐνforen
αἷς. . .hais
δεῖ. . .dei
ἐργάζεσθαι work , ”ergazesthai
ἈποκριθεὶςApokritheis
ἔλεγενhe toldelegen
τῷthe
ὄχλῳcrowd .ochlō
ὅτιhoti
οὖν“ Sooun
ἐρχόμενοιcomeerchomenoi
θεραπεύεσθε[and] be healedtherapeuesthe
ἐνonen

את.net