את
| πρὸς | to | pros | |
| τοὺς | the | tous | |
| Φαρισαίους | Pharisees | Pharisaious | |
| καὶ | and | kai | |
| εἶπαν | told | eipan | |
| αὐτοῖς | them | autois | |
| ἃ | what | ha | |
| Ἰησοῦς | Jesus | Iēsous | |
| ἐποίησεν | had done . | epoiēsen | |
| John 11:47 | οὖν | Then | oun |
| οἱ | the | hoi | |
| ἀρχιερεῖς | chief priests | archiereis | |
| καὶ | and | kai | |
| οἱ | – | hoi | |
| Φαρισαῖοι | Pharisees | Pharisaioi | |
| Συνήγαγον | convened | Synēgagon | |
| συνέδριον | the Sanhedrin | synedrion | |
| καὶ | and | kai | |
| ἔλεγον | said , | elegon | |
| Τί | “ What | Ti | |
| ποιοῦμεν | are we to do ? | poioumen | |
| ὅτι | – | hoti | |
| οὗτος | This | houtos | |
| ὁ | – | ho | |
| ἄνθρωπος | man | anthrōpos | |
| ποιεῖ | is performing | poiei | |
| πολλὰ | many | polla | |
| σημεῖα | signs . | sēmeia | |
| John 11:48 | ἐὰν | If | ean |
| ἀφῶμεν | we let | aphōmen | |
| αὐτὸν | Him | auton | |
| οὕτως | go on like this , | houtōs | |
| πάντες | everyone | pantes | |
| πιστεύσουσιν | will believe | pisteusousin | |
| εἰς | in | eis | |
| αὐτόν | Him , | auton | |
| καὶ | and then | kai | |
| οἱ | the | hoi | |
| Ῥωμαῖοι | Romans | Rhōmaioi | |
| ἐλεύσονται | will come | eleusontai | |
| καὶ | and | kai | |
| ἀροῦσιν | take away | arousin | |
| καὶ | both | kai | |
| ἡμῶν | our | hēmōn | |
| τὸν | – | ton | |
| τόπον | place | topon | |
| καὶ | and | kai | |
| τὸ | [our] | to | |
| ἔθνος | nation . ” | ethnos | |
| John 11:49 | δέ | But | de |
| τις | vvv | tis | |
| Εἷς | one | Heis | |
| ἐξ | of | ex | |
| αὐτῶν | them , | autōn | |
| Καϊάφας | [named] Caiaphas , | Kaiaphas | |
| ὢν | who was | ōn | |
| ἀρχιερεὺς | high priest | archiereus | |
| τοῦ | – | tou | |
| ἐκείνου | that | ekeinou | |
| ἐνιαυτοῦ | year , | eniautou | |
| εἶπεν | said | eipen | |
| αὐτοῖς | to them , | autois | |
| Ὑμεῖς | “ You | Hymeis | |
| οἴδατε | know | oidate | |
| οὐκ | vvv | ouk | |
| οὐδέν | nothing at all ! | ouden | |
| John 11:50 | οὐδὲ | vvv | oude |
| λογίζεσθε | You do not realize | logizesthe | |
| ὅτι | that | hoti | |
| συμφέρει | it is better | sympherei | |
| ὑμῖν | for you | hymin | |
| ἵνα | that | hina | |
| εἷς | one | heis | |
| ἄνθρωπος | man | anthrōpos | |
| ἀποθάνῃ | die | apothanē | |
| ὑπὲρ | for | hyper | |
| τοῦ | the | tou | |
| λαοῦ | people | laou | |
| καὶ | [than that] | kai | |
| τὸ | the | to | |
| ὅλον | whole | holon | |
| ἔθνος | nation | ethnos | |
| μὴ | vvv | mē | |
| ἀπόληται | perish . ” | apolētai | |
| John 11:51 | δὲ | – | de |
את.net