Responsive Bible Menu

את

Holy Bible

πρῶτονfirstprōton
ἐπεσκέψατοvisited [the Gentiles]epeskepsato
λαβεῖνto takelabein
ἐξfromex
ἐθνῶν[them]ethnōn
λαὸνa peoplelaon
τῷ[to be]
αὐτοῦHisautou
ὀνόματι[own] .onomati
Acts 15:15καὶkai
οἱThehoi
λόγοιwordslogoi
τῶνof thetōn
προφητῶνprophetsprophētōn
συμφωνοῦσινagreesymphōnousin
τούτῳ with this ,toutō
καθὼςaskathōs
γέγραπταιit is written :gegraptai
Acts 15:16Μετὰ‘ AfterMeta
ταῦτα[this]tauta
ἀναστρέψωI will returnanastrepsō
καὶandkai
ἀνοικοδομήσωrebuildanoikodomēsō
τὴνtēn
τὴνtēn
πεπτωκυῖανthe fallenpeptōkuian
σκηνὴνtentskēnēn
Δαυὶδof David .Dauid
καὶkai
τὰta
αὐτῆςItsautēs
κατεσκαμμένα*ruinskateskammena
ἀνοικοδομήσω I will rebuild ,anoikodomēsō
καὶandkai
ἀνορθώσωI will restore itanorthōsō
αὐτήν . . . ,autēn
Acts 15:17ὅπωςso thathopōs
οἱthehoi
κατάλοιποιremnantkataloipoi
τῶνtōn
ἀνθρώπωνof menanthrōpōn
ἂνvvvan
ἐκζητήσωσινmay seekekzētēsōsin
τὸνtheton
Κύριον Lord ,Kyrion
καὶandkai
πάνταallpanta
τὰtheta
ἔθνηGentilesethnē
ἐφ’eph’
οὓςwhohous
ἐπικέκληταιare calledepikeklētai
μουby Mymou
τὸto
ὄνομάnameonoma
ἐπ’ep’
αὐτούς – ,autous
λέγειsayslegei
Κύριος[the] LordKyrios
ποιῶνwho doespoiōn
ταῦταthese thingstauta
Acts 15:18γνωστὰ[that] have been knowngnōsta
ἀπ’forap’
αἰῶνοςages .’aiōnos
Acts 15:19ἐγὼ[It is] myegō
κρίνω judgment ,krinō
Διὸ therefore ,Dio
μὴvvv
παρενοχλεῖνthat we should not cause trouble forparenochlein
τοῖςtois
ἀπὸapo
τῶνthetōn
ἐθνῶνGentilesethnōn
ἐπιστρέφουσιν[who] are turningepistrephousin
ἐπὶtoepi
τὸνton
ΘεόνGod .Theon
Acts 15:20ἀλλὰ Instead ,alla
ἐπιστεῖλαιwe should writeepisteilai
αὐτοῖς[ and tell] themautois
τοῦtou
ἀπέχεσθαιto abstain fromapechesthai

את.net