את
| ἐφώνησεν | called out | ephōnēsen | |
| «μεγάλῃ | in a loud | megalē | |
| φωνῇ» | voice | phōnē | |
| λέγων | – , | legōn | |
| πράξῃς | “ Do | praxēs | |
| Μηδὲν | not | Mēden | |
| κακόν | harm | kakon | |
| σεαυτῷ | yourself ! | seautō | |
| γάρ | – | gar | |
| ἐσμεν | We are | esmen | |
| ἅπαντες | all | hapantes | |
| ἐνθάδε | here ! ” | enthade | |
| Acts 16:29 | δὲ | – | de |
| Αἰτήσας | Calling for | Aitēsas | |
| φῶτα | lights , | phōta | |
| εἰσεπήδησεν | [the jailer] rushed in | eisepēdēsen | |
| καὶ | and | kai | |
| γενόμενος | vvv | genomenos | |
| προσέπεσεν | fell | prosepesen | |
| ἔντρομος | trembling {before} | entromos | |
| τῷ | – | tō | |
| Παύλῳ | Paul | Paulō | |
| καὶ | and | kai | |
| ‹τῷ› | – | tō | |
| Σιλᾷ | Silas . | Sila | |
| Acts 16:30 | καὶ | Then | kai |
| προαγαγὼν | he brought | proagagōn | |
| αὐτοὺς | them | autous | |
| ἔξω | out | exō | |
| ἔφη | [and] asked , | ephē | |
| Κύριοι | “ Sirs , | Kyrioi | |
| τί | what | ti | |
| δεῖ | must | dei | |
| με | I | me | |
| ποιεῖν | do | poiein | |
| ἵνα | to | hina | |
| σωθῶ | be saved ? ” | sōthō | |
| Acts 16:31 | δὲ | – | de |
| Οἱ | – | Hoi | |
| εἶπαν | They replied , | eipan | |
| Πίστευσον | “ Believe | Pisteuson | |
| ἐπὶ | in | epi | |
| τὸν | the | ton | |
| Κύριον | Lord | Kyrion | |
| Ἰησοῦν | Jesus | Iēsoun | |
| καὶ | and | kai | |
| σωθήσῃ | you will be saved , | sōthēsē | |
| σὺ | you | sy | |
| καὶ | and | kai | |
| σου | your | sou | |
| ὁ | – | ho | |
| οἶκός | household . ” | oikos | |
| Acts 16:32 | καὶ | Then | kai |
| ἐλάλησαν | [Paul and Silas] spoke | elalēsan | |
| τὸν | the | ton | |
| λόγον | word | logon | |
| τοῦ | of the | tou | |
| κυρίου* | Lord | kyriou | |
| αὐτῷ | to him | autō | |
| σὺν | [and] to | syn | |
| πᾶσιν | everyone | pasin | |
| τοῖς | . . . | tois | |
| ἐν | in | en | |
| αὐτοῦ | his | autou | |
| τῇ | – | tē | |
| οἰκίᾳ | house . | oikia | |
| Acts 16:33 | καὶ | – | kai |
| ἐν | At | en | |
| ἐκείνῃ | that | ekeinē | |
| τῇ | – | tē | |
| ὥρᾳ | hour | hōra | |
| τῆς | of the | tēs | |
| νυκτὸς | night , | nyktos | |
| παραλαβὼν | [the jailer] took | paralabōn | |
| αὐτοὺς | them | autous | |
| ἔλουσεν | [and] washed | elousen | |
| ἀπὸ | – | apo | |
| τῶν | [their] | tōn | |
| πληγῶν | wounds . | plēgōn | |
| καὶ | And | kai | |
| παραχρῆμα | without delay , | parachrēma | |
| αὐτὸς | he | autos | |
| καὶ | and | kai | |
| πάντες* | all | pantes | |
| αὐτοῦ | his | autou |
את.net