את
| ἐν | on | en | |
| ᾧ | whatever grounds | hō | |
| κρίνεις | you judge | krineis | |
| τὸν | the | ton | |
| ἕτερον | other , | heteron | |
| κατακρίνεις | you are condemning | katakrineis | |
| σεαυτὸν | yourself , | seauton | |
| γὰρ | because | gar | |
| ὁ | [you who] | ho | |
| κρίνων | pass judgment | krinōn | |
| πράσσεις | do | prasseis | |
| τὰ | the | ta | |
| αὐτὰ | same things . | auta | |
| Romans 2:2 | δὲ | And | de |
| οἴδαμεν | we know | oidamen | |
| ὅτι | that | hoti | |
| τὸ | – | to | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | God’s | Theou | |
| κρίμα | judgment | krima | |
| ἐπὶ | against | epi | |
| τοὺς | those who | tous | |
| πράσσοντας | do | prassontas | |
| τὰ | – | ta | |
| τοιαῦτα | such things | toiauta | |
| ἐστιν | is | estin | |
| κατὰ | based on | kata | |
| ἀλήθειαν | truth . | alētheian | |
| Romans 2:3 | δὲ | [So when] | de |
| ὁ | [you] , | ho | |
| ὦ | O | ō | |
| ἄνθρωπε | man , | anthrōpe | |
| κρίνων | pass judgment on | krinōn | |
| τοὺς | [others] , | tous | |
| τὰ | . . . | ta | |
| καὶ | yet | kai | |
| ποιῶν | do | poiōn | |
| αὐτά | – | auta | |
| τοιαῦτα | the same things | toiauta | |
| πράσσοντας | . . . , | prassontas | |
| λογίζῃ | do you think | logizē | |
| τοῦτο | – | touto | |
| ὅτι | – | hoti | |
| σὺ | you | sy | |
| ἐκφεύξῃ | will escape | ekpheuxē | |
| τὸ | – | to | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | God’s | Theou | |
| κρίμα | judgment ? | krima | |
| Romans 2:4 | ἢ | Or | ē |
| καταφρονεῖς | do you disregard | kataphroneis | |
| τοῦ | the | tou | |
| πλούτου | riches | ploutou | |
| τῆς | of | tēs | |
| αὐτοῦ | His | autou | |
| χρηστότητος | kindness , | chrēstotētos | |
| καὶ | – | kai | |
| τῆς | – | tēs | |
| ἀνοχῆς | tolerance , | anochēs | |
| καὶ | and | kai | |
| τῆς | – | tēs | |
| μακροθυμίας | patience , | makrothymias | |
| ἀγνοῶν | not realizing | agnoōn | |
| ὅτι | that | hoti | |
| τὸ | – | to | |
| τοῦ | – | tou | |
| Θεοῦ | God’s | Theou | |
| χρηστὸν | kindness | chrēston | |
| ἄγει | leads | agei | |
| σε | you | se | |
| εἰς | to | eis | |
| μετάνοιάν | repentance ? | metanoian | |
| Romans 2:5 | δὲ | But | de |
| Κατὰ | because of | Kata | |
| σου | your | sou | |
| τὴν | – | tēn | |
| σκληρότητά | hard | sklērotēta | |
| καὶ | and | kai | |
| ἀμετανόητον | unrepentant | ametanoēton | |
| καρδίαν | heart , | kardian | |
| θησαυρίζεις | you are storing up | thēsaurizeis | |
| ὀργὴν | wrath | orgēn | |
| σεαυτῷ | against yourself | seautō | |
| ἐν | for | en | |
| ἡμέρᾳ | [the] day | hēmera | |
| ὀργῆς | of wrath , | orgēs | |
| καὶ | [when] | kai | |
| τοῦ | – | tou |
את.net