את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נַפְשׁ֑וֹ | his life . | nap̄·šōw | |
| 1 Samuel 23:16 | וַיָּ֙קָם֙ | And | way·yā·qām |
| שָׁא֔וּל | Saul’s | šā·’ūl | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| יְהוֹנָתָ֣ן | Jonathan | yə·hō·w·nā·ṯān | |
| וַיֵּ֥לֶךְ | came | way·yê·leḵ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| דָּוִ֖ד | David | dā·wiḏ | |
| חֹ֑רְשָׁה | in Horesh | ḥō·rə·šāh | |
| וַיְחַזֵּ֥ק | and strengthened | way·ḥaz·zêq | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יָד֖וֹ | his hand | yā·ḏōw | |
| בֵּאלֹהִֽים׃ | in God , | bê·lō·hîm | |
| 1 Samuel 23:17 | וַיֹּ֨אמֶר | saying , | way·yō·mer |
| אֵלָ֜יו | . . . | ’ê·lāw | |
| אַל־ | “ Do not | ’al- | |
| תִּירָ֗א | be afraid , | tî·rā | |
| כִּ֠י | for | kî | |
| אָבִ֔י | my father | ’ā·ḇî | |
| שָׁא֣וּל | Saul | šā·’ūl | |
| לֹ֤א | will never | lō | |
| תִֽמְצָאֲךָ֙ | lay a hand on | ṯim·ṣā·’ă·ḵā | |
| יַ֚ד | you . | yaḏ | |
| וְאַתָּה֙ | And you | wə·’at·tāh | |
| תִּמְלֹ֣ךְ | will be king | tim·lōḵ | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel , | yiś·rā·’êl | |
| וְאָנֹכִ֖י | and I will | wə·’ā·nō·ḵî | |
| אֶֽהְיֶה־ | be | ’eh·yeh- | |
| לְּךָ֣ | your | lə·ḵā | |
| לְמִשְׁנֶ֑ה | second-in-command . | lə·miš·neh | |
| וְגַם־ | Even | wə·ḡam- | |
| אָבִ֖י | my father | ’ā·ḇî | |
| שָׁא֥וּל | Saul | šā·’ūl | |
| יֹדֵ֥עַ | knows | yō·ḏê·a‘ | |
| כֵּֽן׃ | this is true .” | kên | |
| 1 Samuel 23:18 | שְׁנֵיהֶ֛ם | So the two | šə·nê·hem |
| וַיִּכְרְת֧וּ | of them made | way·yiḵ·rə·ṯū | |
| בְּרִ֖ית | a covenant | bə·rîṯ | |
| לִפְנֵ֣י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֑ה | YHWH . | Yah·weh | |
| דָּוִד֙ | And David | dā·wiḏ | |
| וַיֵּ֤שֶׁב | remained | way·yê·šeḇ | |
| בַּחֹ֔רְשָׁה | in Horesh , | ba·ḥō·rə·šāh | |
| וִיהוֹנָתָ֖ן | while Jonathan | wî·hō·w·nā·ṯān | |
| הָלַ֥ךְ | went | hā·laḵ | |
| לְבֵיתֽוֹ׃ס | home . | lə·ḇê·ṯōw | |
| 1 Samuel 23:19 | זִפִים֙ | Then the Ziphites | zi·p̄îm |
| וַיַּעֲל֤וּ | came up | way·ya·‘ă·lū | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| שָׁא֔וּל | Saul | šā·’ūl | |
| הַגִּבְעָ֖תָה | at Gibeah | hag·giḇ·‘ā·ṯāh | |
| לֵאמֹ֑ר | and said , | lê·mōr | |
| הֲל֣וֹא | “ Is not | hă·lō·w | |
| דָ֠וִד | David | ḏā·wiḏ | |
| מִסְתַּתֵּ֨ר | hiding | mis·tat·têr | |
| עִמָּ֤נוּ | among us | ‘im·mā·nū | |
| בַמְּצָדוֹת֙ | in the strongholds | ḇam·mə·ṣā·ḏō·wṯ | |
| בַּחֹ֔רְשָׁה | at Horesh , | ba·ḥō·rə·šāh | |
| בְּגִבְעַת֙ | on the hill | bə·ḡiḇ·‘aṯ | |
| הַֽחֲכִילָ֔ה | of Hachilah | ha·ḥă·ḵî·lāh | |
| אֲשֶׁ֖ר | – | ’ă·šer | |
| מִימִ֥ין | south | mî·mîn | |
| הַיְשִׁימֽוֹן׃ | of Jeshimon ? | hay·šî·mō·wn | |
| 1 Samuel 23:20 | וְ֠עַתָּה | Now , | wə·‘at·tāh |
| הַמֶּ֛לֶךְ | O king , | ham·me·leḵ | |
| רֵ֑ד | come down | rêḏ | |
| לְכָל־ | whenever | lə·ḵāl | |
| נַפְשְׁךָ֥ | your soul | nap̄·šə·ḵā | |
| אַוַּ֨ת | desires | ’aw·waṯ | |
| לָרֶ֖דֶת | – , | lā·re·ḏeṯ | |
| וְלָ֥נוּ | and we will be responsible | wə·lā·nū | |
| הַסְגִּיר֖וֹ | for delivering him | has·gî·rōw | |
| בְּיַ֥ד | into your hand | bə·yaḏ | |
| הַמֶּֽלֶךְ׃ | . . . .” | ham·me·leḵ | |
| 1 Samuel 23:21 | אַתֶּ֖ם | “ May you | ’at·tem |
| בְּרוּכִ֥ים | be blessed | bə·rū·ḵîm | |
| לַֽיהוָ֑ה | by YHWH , ” | Yah·weh | |
| וַיֹּ֣אמֶר | replied | way·yō·mer | |
| שָׁא֔וּל | Saul , | šā·’ūl | |
| כִּ֥י | “ for | kî |
את.net