את
Aleph-Tav
Holy Bible
| אָכִֽישׁ׃ | Achish . | ’ā·ḵîš | |
| 1 Samuel 29:3 | שָׂרֵ֣י | Then the commanders | śā·rê |
| פְלִשְׁתִּ֔ים | of the Philistines | p̄ə·liš·tîm | |
| וַיֹּֽאמְרוּ֙ | asked , | way·yō·mə·rū | |
| מָ֖ה | “ What [about] | māh | |
| הָאֵ֑לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| הָעִבְרִ֣ים | Hebrews ? ” | hā·‘iḇ·rîm | |
| אָכִ֜ישׁ | Achish | ’ā·ḵîš | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| וַיֹּ֨אמֶר | replied | way·yō·mer | |
| פְלִשְׁתִּ֗ים | – | p̄ə·liš·tîm | |
| שָׂרֵ֣י | – , | śā·rê | |
| זֶ֨ה | “ Is this | zeh | |
| הֲלֽוֹא־ | not | hă·lō·w- | |
| דָוִ֜ד | David , | ḏā·wiḏ | |
| עֶ֣בֶד׀ | the servant | ‘e·ḇeḏ | |
| מֶֽלֶךְ־ | of King | me·leḵ- | |
| שָׁא֣וּל | Saul | šā·’ūl | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | of Israel ? | yiś·rā·’êl | |
| אֲשֶׁ֨ר | He | ’ă·šer | |
| הָיָ֤ה | has been | hā·yāh | |
| אִתִּי֙ | with me | ’it·tî | |
| זֶ֤ה | all these | zeh | |
| יָמִים֙ | days , | yā·mîm | |
| אוֹ־ | even | ’ōw- | |
| זֶ֣ה | – | zeh | |
| שָׁנִ֔ים | years , | šā·nîm | |
| וְלֹֽא־ | and from | wə·lō- | |
| מִיּ֥וֹם | the day | mî·yō·wm | |
| נָפְל֖וֹ | he defected | nā·p̄ə·lōw | |
| עַד־ | until today | ‘aḏ- | |
| הַיּ֥וֹם | . . . | hay·yō·wm | |
| הַזֶּֽה׃פ | . . . | haz·zeh | |
| מָצָ֤אתִי | I have found | mā·ṣā·ṯî | |
| מְא֔וּמָה | no fault | mə·’ū·māh | |
| בוֹ֙ | in him .” | ḇōw | |
| 1 Samuel 29:4 | שָׂרֵ֣י | But the commanders | śā·rê |
| פְלִשְׁתִּ֗ים | of the Philistines | p̄ə·liš·tîm | |
| וַיִּקְצְפ֨וּ | were angry | way·yiq·ṣə·p̄ū | |
| עָלָ֜יו | with Achish | ‘ā·lāw | |
| וַיֹּ֣אמְרוּ | and told | way·yō·mə·rū | |
| לוֹ֩ | him | lōw | |
| שָׂרֵ֨י | – | śā·rê | |
| פְלִשְׁתִּ֜ים | – , | p̄ə·liš·tîm | |
| הָאִ֗ישׁ | “ Send that man | hā·’îš | |
| הָשֵׁ֣ב | back | hā·šêḇ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וְיָשֹׁב֙ | and let him return | wə·yā·šōḇ | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מְקוֹמוֹ֙ | the place | mə·qō·w·mōw | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| הִפְקַדְתּ֣וֹ | you assigned | hip̄·qaḏ·tōw | |
| שָׁ֔ם | him . | šām | |
| וְלֹֽא־ | He must not | wə·lō- | |
| יֵרֵ֤ד | go down | yê·rêḏ | |
| עִמָּ֙נוּ֙ | with us | ‘im·mā·nū | |
| בַּמִּלְחָמָ֔ה | into battle | bam·mil·ḥā·māh | |
| וְלֹא־ | only | wə·lō- | |
| יִֽהְיֶה־ | to become | yih·yeh- | |
| לָּ֥נוּ | our | lā·nū | |
| לְשָׂטָ֖ן | adversary | lə·śā·ṭān | |
| בַּמִּלְחָמָ֑ה | during the war . | bam·mil·ḥā·māh | |
| וּבַמֶּ֗ה | What better way | ū·ḇam·meh | |
| יִתְרַצֶּ֥ה | for him to regain the favor | yiṯ·raṣ·ṣeh | |
| זֶה֙ | . . . | zeh | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| אֲדֹנָ֔יו | of his master | ’ă·ḏō·nāw | |
| הֲל֕וֹא | than | hă·lō·w | |
| בְּרָאשֵׁ֖י | with the heads | bə·rā·šê | |
| הָאֲנָשִׁ֥ים | of our men | hā·’ă·nā·šîm | |
| הָהֵֽם׃ | . . . ? | hā·hêm | |
| 1 Samuel 29:5 | זֶ֣ה | Is this | zeh |
| הֲלוֹא־ | not | hă·lō·w- | |
| דָוִ֔ד | the David | ḏā·wiḏ | |
| אֲשֶׁ֧ר | about whom | ’ă·šer | |
| יַעֲנוּ־ | they sing | ya·‘ă·nū- | |
| ל֛וֹ | – | lōw | |
| בַּמְּחֹל֖וֹת | in their dances | bam·mə·ḥō·lō·wṯ | |
| לֵאמֹ֑ר | . . . : | lê·mōr | |
| שָׁאוּל֙ | ‘ Saul | šā·’ūl | |
| הִכָּ֤ה | has slain | hik·kāh | |
| בַּֽאֲלָפָ֔יו | [his] thousands , | ba·’ă·lā·p̄āw | |
| וְדָוִ֖ד | and David | wə·ḏā·wiḏ | |
| בְּרִבְבֹתוֹ׃ס | his tens of thousands ’ ?” | bə·ri·ḇə·ḇō·ṯō | |
| 1 Samuel 29:6 | אָכִ֜ישׁ | So Achish | ’ā·ḵîš |
| וַיִּקְרָ֨א | summoned | way·yiq·rā | |
| אֶל־ | ’el- | ||
| דָּוִ֗ד | David | dā·wiḏ |
את.net