את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 2 Samuel 1:15 | דָוִ֗ד | Then David | ḏā·wiḏ |
| וַיִּקְרָ֣א | summoned | way·yiq·rā | |
| לְאַחַד֙ | one | lə·’a·ḥaḏ | |
| מֵֽהַנְּעָרִ֔ים | of the young men | mê·han·nə·‘ā·rîm | |
| וַיֹּ֖אמֶר | and said , | way·yō·mer | |
| גַּ֣שׁ | “ Go , | gaš | |
| פְּגַע־ | execute | pə·ḡa‘- | |
| בּ֑וֹ | him ! ” | bōw | |
| וַיַּכֵּ֖הוּ | So [the young man] struck him down , | way·yak·kê·hū | |
| וַיָּמֹֽת׃ | and he died . | way·yā·mōṯ | |
| 2 Samuel 1:16 | דָּוִ֔ד | For David | dā·wiḏ |
| וַיֹּ֤אמֶר | had said | way·yō·mer | |
| אֵלָיו֙ | to the Amalekite , | ’ê·lāw | |
| דָּמֶיךָ | “ Your blood | då̄·mɛ·ḵå̄ | |
| עַל־ | [be] on | ‘al- | |
| רֹאשֶׁ֑ךָ | your own head | rō·še·ḵā | |
| כִּ֣י | because | kî | |
| פִ֗יךָ | your own mouth | p̄î·ḵā | |
| עָנָ֤ה | has testified | ‘ā·nāh | |
| בְךָ֙ | against you , | ḇə·ḵā | |
| לֵאמֹ֔ר | saying , | lê·mōr | |
| אָנֹכִ֥י | ‘ I | ’ā·nō·ḵî | |
| מֹתַ֖תִּי | killed | mō·ṯat·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְהוָֽה׃ס | YHWH’s | Yah·weh | |
| מְשִׁ֥יחַ | anointed . ’” | mə·šî·aḥ | |
| 2 Samuel 1:17 | דָּוִ֔ד | Then David | dā·wiḏ |
| וַיְקֹנֵ֣ן | took up | way·qō·nên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֹּ֑את | this | haz·zōṯ | |
| הַקִּינָ֖ה | lament | haq·qî·nāh | |
| עַל־ | for | ‘al- | |
| שָׁא֖וּל | Saul | šā·’ūl | |
| וְעַל־ | . . . | wə·‘al- | |
| בְּנֽוֹ׃ | and his son | bə·nōw | |
| יְהוֹנָתָ֥ן | Jonathan , | yə·hō·w·nā·ṯān | |
| 2 Samuel 1:18 | וַיֹּ֕אמֶר | and he ordered | way·yō·mer |
| בְּנֵֽי־ | that the sons | bə·nê- | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| לְלַמֵּ֥ד | be taught | lə·lam·mêḏ | |
| קָ֑שֶׁת | [the Song of] the Bow . | qā·šeṯ | |
| הִנֵּ֥ה | . . . | hin·nêh | |
| כְתוּבָ֖ה | It is written | ḵə·ṯū·ḇāh | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| סֵ֥פֶר | the Book | sê·p̄er | |
| הַיָּשָֽׁר׃ | of Jashar : | hay·yā·šār | |
| 2 Samuel 1:19 | הַצְּבִי֙ | “ Your glory , | haṣ·ṣə·ḇî |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | O Israel , | yiś·rā·’êl | |
| חָלָ֑ל | lies slain | ḥā·lāl | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| בָּמוֹתֶ֖יךָ | your heights . | bā·mō·w·ṯe·ḵā | |
| אֵ֖יךְ | How | ’êḵ | |
| גִבּוֹרִֽים׃ | the mighty | ḡib·bō·w·rîm | |
| נָפְל֥וּ | have fallen ! | nā·p̄ə·lū | |
| 2 Samuel 1:20 | תַּגִּ֣ידוּ | Tell [it] | tag·gî·ḏū |
| אַל־ | not | ’al- | |
| בְגַ֔ת | in Gath ; | ḇə·ḡaṯ | |
| תְּבַשְּׂר֖וּ | proclaim [it] | tə·ḇaś·śə·rū | |
| אַֽל־ | not | ’al- | |
| בְּחוּצֹ֣ת | in the streets | bə·ḥū·ṣōṯ | |
| אַשְׁקְל֑וֹן | of Ashkelon , | ’aš·qə·lō·wn | |
| פֶּן־ | lest | pen- | |
| בְּנ֣וֹת | the daughters | bə·nō·wṯ | |
| פְּלִשְׁתִּ֔ים | of the Philistines | pə·liš·tîm | |
| פֶּֽן־ | . . . | pen- | |
| תִּשְׂמַ֙חְנָה֙ | rejoice , | tiś·maḥ·nāh | |
| בְּנ֥וֹת | and the daughters | bə·nō·wṯ | |
| הָעֲרֵלִֽים׃ | of the uncircumcised | hā·‘ă·rê·lîm | |
| תַּעֲלֹ֖זְנָה | exult . | ta·‘ă·lō·zə·nāh | |
| 2 Samuel 1:21 | הָרֵ֣י | O mountains | hā·rê |
| בַגִּלְבֹּ֗עַ | of Gilboa , | ḇag·gil·bō·a‘ | |
| עֲלֵיכֶ֖ם | may you have | ‘ă·lê·ḵem | |
| אַל־ | no | ’al- | |
| טַ֧ל | dew | ṭal | |
| וְאַל־ | . . . | wə·’al- | |
| מָטָ֛ר | or rain , | mā·ṭār | |
| וּשְׂדֵ֣י | no fields | ū·śə·ḏê | |
| תְרוּמֹ֑ת | [yielding] offerings [of grain] . | ṯə·rū·mōṯ | |
| כִּ֣י | For | kî | |
| שָׁ֤ם | there | šām | |
| מָגֵ֣ן | the shield | mā·ḡên |
את.net