את
Aleph-Tav
Holy Bible
| מִֽבַּעֲלֵ֖י | vvv | mib·ba·‘ă·lê | |
| יְהוּדָ֑ה | for Baale of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| לְהַעֲל֣וֹת | to bring up | lə·ha·‘ă·lō·wṯ | |
| מִשָּׁ֗ם | from there | miš·šām | |
| אֵ֚ת | – | ’êṯ | |
| אֲר֣וֹן | the ark | ’ă·rō·wn | |
| הָאֱלֹהִ֔ים | of God , | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| אֲשֶׁר־ | which | ’ă·šer- | |
| נִקְרָ֣א | is called | niq·rā | |
| שֵׁ֗ם | by the Name — | šêm | |
| שֵׁ֣ם | the name | šêm | |
| יְהוָ֧ה | of YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֛וֹת | of Hosts , | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| יֹשֵׁ֥ב | who is enthroned | yō·šêḇ | |
| הַכְּרֻבִ֖ים | between the cherubim | hak·kə·ru·ḇîm | |
| עָלָֽיו׃ | that are on it . | ‘ā·lāw | |
| 2 Samuel 6:3 | וַיַּרְכִּ֜בוּ | They set | way·yar·ki·ḇū |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲר֤וֹן | the ark | ’ă·rō·wn | |
| הָֽאֱלֹהִים֙ | of God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| אֶל־ | on | ’el- | |
| חֲדָשָׁ֔ה | a new | ḥă·ḏā·šāh | |
| עֲגָלָ֣ה | cart | ‘ă·ḡā·lāh | |
| וַיִּשָּׂאֻ֔הוּ | and brought it | way·yiś·śā·’u·hū | |
| מִבֵּ֥ית | from the house | mib·bêṯ | |
| אֲבִינָדָ֖ב | of Abinadab , | ’ă·ḇî·nā·ḏāḇ | |
| אֲשֶׁ֣ר | which | ’ă·šer | |
| בַּגִּבְעָ֑ה | was on the hill . | bag·giḇ·‘āh | |
| וְעֻזָּ֣א | Uzzah | wə·‘uz·zā | |
| וְאַחְי֗וֹ | and Ahio , | wə·’aḥ·yōw | |
| בְּנֵי֙ | the sons | bə·nê | |
| אֲבִ֣ינָדָ֔ב | of Abinadab , | ’ă·ḇî·nā·ḏāḇ | |
| נֹהֲגִ֖ים | were guiding | nō·hă·ḡîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| חֲדָשָֽׁה׃ | the new | ḥă·ḏā·šāh | |
| הָעֲגָלָ֥ה | cart , | hā·‘ă·ḡā·lāh | |
| 2 Samuel 6:4 | וַיִּשָּׂאֻ֗הוּ | bringing | way·yiś·śā·’u·hū |
| עִ֖ם | with it | ‘im | |
| אֲר֣וֹן | the ark | ’ă·rō·wn | |
| הָאֱלֹהִ֑ים | of God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| מִבֵּ֤ית | – | mib·bêṯ | |
| אֲבִֽינָדָב֙ | – | ’ă·ḇî·nā·ḏāḇ | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| בַּגִּבְעָ֔ה | – . | bag·giḇ·‘āh | |
| וְאַחְי֕וֹ | And Ahio | wə·’aḥ·yōw | |
| הֹלֵ֖ךְ | was walking | hō·lêḵ | |
| לִפְנֵ֥י | in front | lip̄·nê | |
| הָאָרֽוֹן׃ | of the ark . | hā·’ā·rō·wn | |
| 2 Samuel 6:5 | וְדָוִ֣ד׀ | David | wə·ḏā·wiḏ |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| בֵּ֣ית | the house | bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| מְשַֽׂחֲקִים֙ | were celebrating | mə·śa·ḥă·qîm | |
| לִפְנֵ֣י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֔ה | YHWH | Yah·weh | |
| בְּכֹ֖ל | with all kinds | bə·ḵōl | |
| עֲצֵ֣י | of wood instruments | ‘ă·ṣê | |
| בְרוֹשִׁ֑ים | . . . , | ḇə·rō·wō·šîm | |
| וּבְכִנֹּר֤וֹת | harps , | ū·ḇə·ḵin·nō·rō·wṯ | |
| וּבִנְבָלִים֙ | stringed instruments , | ū·ḇin·ḇā·lîm | |
| וּבְתֻפִּ֔ים | tambourines , | ū·ḇə·ṯup·pîm | |
| וּבִמְנַֽעַנְעִ֖ים | sistrums , | ū·ḇim·na·‘an·‘îm | |
| וּֽבְצֶלְצֶלִֽים׃ | and cymbals . | ū·ḇə·ṣel·ṣe·lîm | |
| 2 Samuel 6:6 | וַיָּבֹ֖אוּ | When they came | way·yā·ḇō·’ū |
| עַד־ | to | ‘aḏ- | |
| גֹּ֣רֶן | the threshing floor | gō·ren | |
| נָכ֑וֹן | of Nacon , | nā·ḵō·wn | |
| עֻזָּ֜א | Uzzah | ‘uz·zā | |
| וַיִּשְׁלַ֨ח | reached out | way·yiš·laḥ | |
| אֶל־ | – | ’el- | |
| וַיֹּ֣אחֶז | and took hold | way·yō·ḥez | |
| בּ֔וֹ | of | bōw | |
| אֲר֤וֹן | the ark | ’ă·rō·wn | |
| הָֽאֱלֹהִים֙ | of God , | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| כִּ֥י | because | kî | |
| הַבָּקָֽר׃ | the oxen | hab·bā·qār | |
| שָׁמְט֖וּ | had stumbled . | šā·mə·ṭū | |
| 2 Samuel 6:7 | אַ֤ף | And the anger | ’ap̄ |
| יְהוָה֙ | of YHWH | Yah·weh | |
| וַיִּֽחַר־ | burned | way·yi·ḥar- | |
| בְּעֻזָּ֔ה | against Uzzah , | bə·‘uz·zāh | |
| הָאֱלֹהִ֖ים | and God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| וַיַּכֵּ֥הוּ | struck him down | way·yak·kê·hū | |
| שָׁ֛ם | on the spot | šām | |
| עַל־ | for | ‘al- |
את.net