את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 2 Samuel 17:7 | חוּשַׁ֖י | Hushai | ḥū·šay |
| וַיֹּ֥אמֶר | replied | way·yō·mer | |
| אֶל־ | – | ’el- | |
| אַבְשָׁל֑וֹם | – , | ’aḇ·šā·lō·wm | |
| הַזֹּֽאת׃ | “ This | haz·zōṯ | |
| בַּפַּ֥עַם | time | bap·pa·‘am | |
| הָעֵצָ֛ה | the advice | hā·‘ê·ṣāh | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| אֲחִיתֹ֖פֶל | of Ahithophel | ’ă·ḥî·ṯō·p̄el | |
| יָעַ֥ץ | . . . | yā·‘aṣ | |
| לֹֽא־ | is not | lō- | |
| טוֹבָ֧ה | sound . ” | ṭō·w·ḇāh | |
| 2 Samuel 17:8 | חוּשַׁ֗י | [He] | ḥū·šay |
| וַיֹּ֣אמֶר | continued , | way·yō·mer | |
| אַתָּ֣ה | “ You | ’at·tāh | |
| יָ֠דַעְתָּ | know | yā·ḏa‘·tā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אָבִ֨יךָ | your father | ’ā·ḇî·ḵā | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| אֲנָשָׁ֜יו | and his men . | ’ă·nā·šāw | |
| כִּ֧י | . . . | kî | |
| הֵ֗מָּה | They [are] | hêm·māh | |
| גִבֹּרִ֣ים | mighty men , | ḡib·bō·rîm | |
| וּמָרֵ֥י | and as fierce | ū·mā·rê | |
| נֶ֙פֶשׁ֙ | . . . | ne·p̄eš | |
| הֵ֔מָּה | . . . | hêm·māh | |
| בַּשָּׂדֶ֑ה | as a wild | baś·śā·ḏeh | |
| כְּדֹ֥ב | bear | kə·ḏōḇ | |
| שַׁכּ֖וּל | robbed of her cubs . | šak·kūl | |
| וְאָבִ֙יךָ֙ | Moreover, your father [is] | wə·’ā·ḇî·ḵā | |
| אִ֣ישׁ | a man | ’îš | |
| מִלְחָמָ֔ה | of war | mil·ḥā·māh | |
| וְלֹ֥א | who will not | wə·lō | |
| יָלִ֖ין | spend the night | yā·lîn | |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| הָעָֽם׃ | the troops . | hā·‘ām | |
| 2 Samuel 17:9 | הִנֵּ֨ה | Surely | hin·nêh |
| עַתָּ֤ה | by now | ‘at·tāh | |
| הֽוּא־ | he | hū- | |
| נֶחְבָּא֙ | is hiding | neḥ·bā | |
| בְּאַחַ֣ת | in a | bə·’a·ḥaṯ | |
| הַפְּחָתִ֔ים | cave | hap·pə·ḥā·ṯîm | |
| א֖וֹ | or | ’ōw | |
| בְּאַחַ֣ד | some other | bə·’a·ḥaḏ | |
| הַמְּקוֹמֹ֑ת | location . | ham·mə·qō·w·mōṯ | |
| כִּנְפֹ֤ל | If some of your troops fall | kin·p̄ōl | |
| בָּהֶם֙ | bā·hem | ||
| בַּתְּחִלָּ֔ה | first , | bat·tə·ḥil·lāh | |
| וְשָׁמַ֤ע | whoever hears [of it] | wə·šā·ma‘ | |
| הַשֹּׁמֵ֙עַ֙ | . . . | haš·šō·mê·a‘ | |
| וְאָמַ֔ר | will say , | wə·’ā·mar | |
| הָֽיְתָה֙ | ‘ There | hā·yə·ṯāh | |
| וְהָיָ֗ה | has been | wə·hā·yāh | |
| מַגֵּפָ֔ה | a slaughter | mag·gê·p̄āh | |
| בָּעָ֕ם | among the troops | bā·‘ām | |
| אֲשֶׁ֖ר | who | ’ă·šer | |
| אַחֲרֵ֥י | follow | ’a·ḥă·rê | |
| אַבְשָׁלֹֽם׃ | Absalom . ’ | ’aḇ·šā·lōm | |
| 2 Samuel 17:10 | וְה֣וּא | Then | wə·hū |
| גַם־ | even | ḡam- | |
| חַ֗יִל | the most valiant | ḥa·yil | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| בֶּן־ | soldier | ben- | |
| לִבּ֛וֹ | with the heart | lib·bōw | |
| כְּלֵ֥ב | . . . | kə·lêḇ | |
| הָאַרְיֵ֖ה | of a lion | hā·’ar·yêh | |
| הִמֵּ֣ס | will melt with fear | him·mês | |
| יִמָּ֑ס | . . . , | yim·mās | |
| כִּֽי־ | because | kî- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | Israel | yiś·rā·’êl | |
| יֹדֵ֤עַ | knows | yō·ḏê·a‘ | |
| כִּי־ | that | kî- | |
| אָבִ֔יךָ | your father | ’ā·ḇî·ḵā | |
| גִבּ֣וֹר | is a mighty man | ḡib·bō·wr | |
| חַ֖יִל | who has valiant | ḥa·yil | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| וּבְנֵי־ | men | ū·ḇə·nê- | |
| אִתּֽוֹ׃ | with him . | ’it·tōw | |
| 2 Samuel 17:11 | כִּ֣י | Instead , | kî |
| יָעַ֗צְתִּי | I advise | yā·‘aṣ·tî | |
| כָל־ | that all | ḵāl | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | Israel | yiś·rā·’êl | |
| מִדָּן֙ | from Dan | mid·dān | |
| וְעַד־ | to | wə·‘aḏ- | |
| בְּאֵ֣ר | vvv | bə·’êr | |
| שֶׁ֔בַע | Beersheba — | še·ḇa‘ |
את.net