את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְשָׁכְבָ֣ה | and lie | wə·šā·ḵə·ḇāh | |
| בְחֵיקֶ֔ךָ | by his side | ḇə·ḥê·qe·ḵā | |
| לַאדֹנִ֥י | {to keep} him | la·ḏō·nî | |
| הַמֶּֽלֶךְ׃ | . . . | ham·me·leḵ | |
| וְחַ֖ם | warm . ” | wə·ḥam | |
| 1 Kings 1:3 | וַיְבַקְשׁוּ֙ | Then they searched | way·ḇaq·šū |
| בְּכֹ֖ל | throughout | bə·ḵōl | |
| גְּב֣וּל | . . . | gə·ḇūl | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| יָפָ֔ה | for a beautiful | yā·p̄āh | |
| נַעֲרָ֣ה | girl , | na·‘ă·rāh | |
| וַֽיִּמְצְא֗וּ | and they found | way·yim·ṣə·’ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲבִישַׁג֙ | Abishag | ’ă·ḇî·šaḡ | |
| הַשּׁ֣וּנַמִּ֔ית | the Shunammite | haš·šū·nam·mîṯ | |
| וַיָּבִ֥אוּ | and brought | way·yā·ḇi·’ū | |
| אֹתָ֖הּ | her | ’ō·ṯāh | |
| לַמֶּֽלֶךְ׃ | to the king . | lam·me·leḵ | |
| 1 Kings 1:4 | וְהַֽנַּעֲרָ֖ה | The girl | wə·han·na·‘ă·rāh |
| עַד־ | was unsurpassed | ‘aḏ- | |
| מְאֹ֑ד | . . . | mə·’ōḏ | |
| יָפָ֣ה | in beauty ; | yā·p̄āh | |
| וַתְּהִ֨י | she | wat·tə·hî | |
| סֹכֶ֙נֶת֙ | cared | sō·ḵe·neṯ | |
| לַמֶּ֤לֶךְ | for the king | lam·me·leḵ | |
| וַתְּשָׁ֣רְתֵ֔הוּ | and served him , | wat·tə·šā·rə·ṯê·hū | |
| וְהַמֶּ֖לֶךְ | but he | wə·ham·me·leḵ | |
| לֹ֥א | had no | lō | |
| יְדָעָֽהּ׃ | relations with her . | yə·ḏā·‘āh | |
| 1 Kings 1:5 | וַאֲדֹנִיָּ֧ה | At that time Adonijah , | wa·’ă·ḏō·nî·yāh |
| בֶן־ | [David’s] son | ḇen- | |
| חַגִּ֛ית | by Haggith , | ḥag·gîṯ | |
| מִתְנַשֵּׂ֥א | began to exalt himself , | miṯ·naś·śê | |
| לֵאמֹ֖ר | saying , | lê·mōr | |
| אֲנִ֣י | “ I | ’ă·nî | |
| אֶמְלֹ֑ךְ | will be king ! ” | ’em·lōḵ | |
| וַיַּ֣עַשׂ | And he acquired | way·ya·‘aś | |
| ל֗וֹ | . . . | lōw | |
| רֶ֚כֶב | chariots | re·ḵeḇ | |
| וּפָ֣רָשִׁ֔ים | and horsemen | ū·p̄ā·rā·šîm | |
| וַחֲמִשִּׁ֥ים | and fifty | wa·ḥă·miš·šîm | |
| אִ֖ישׁ | men | ’îš | |
| רָצִ֥ים | to run | rā·ṣîm | |
| לְפָנָֽיו׃ | ahead of him . | lə·p̄ā·nāw | |
| 1 Kings 1:6 | אָבִ֤יו | ( His father | ’ā·ḇîw |
| וְלֹֽא־ | had never | wə·lō- | |
| מִיָּמָיו֙ | . . . | mî·yā·māw | |
| עֲצָב֨וֹ | once reprimanded him | ‘ă·ṣā·ḇōw | |
| לֵאמֹ֔ר | by saying , | lê·mōr | |
| מַדּ֖וּעַ | “ Why | mad·dū·a‘ | |
| עָשִׂ֑יתָ | do you act | ‘ā·śî·ṯā | |
| כָּ֣כָה | this way ? ” | kā·ḵāh | |
| ה֤וּא | [Adonijah was] | hū | |
| וְגַם־ | also | wə·ḡam- | |
| מְאֹ֔ד | very | mə·’ōḏ | |
| וְאֹת֥וֹ | – | wə·’ō·ṯōw | |
| טֽוֹב־ | handsome | ṭō·wḇ- | |
| תֹּ֙אַר֙ | . . . , | tō·’ar | |
| יָלְדָ֖ה | born | yā·lə·ḏāh | |
| אַחֲרֵ֥י | next after | ’a·ḥă·rê | |
| אַבְשָׁלֽוֹם׃ | Absalom . ) | ’aḇ·šā·lō·wm | |
| 1 Kings 1:7 | וַיִּהְי֣וּ | So [Adonijah] | way·yih·yū |
| דְבָרָ֔יו | conferred | ḏə·ḇā·rāw | |
| עִ֚ם | with | ‘im | |
| יוֹאָ֣ב | Joab | yō·w·’āḇ | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| צְרוּיָ֔ה | of Zeruiah | ṣə·rū·yāh | |
| וְעִ֖ם | and with | wə·‘im | |
| אֶבְיָתָ֣ר | Abiathar | ’eḇ·yā·ṯār | |
| הַכֹּהֵ֑ן | the priest , | hak·kō·hên | |
| וַֽיַּעְזְר֔וּ | who supported | way·ya‘·zə·rū | |
| אַחֲרֵ֖י | . . . | ’a·ḥă·rê | |
| אֲדֹנִיָּֽה׃ | [him] . | ’ă·ḏō·nî·yāh | |
| 1 Kings 1:8 | וְצָד֣וֹק | But Zadok | wə·ṣā·ḏō·wq |
| הַ֠כֹּהֵן | the priest , | hak·kō·hên | |
| וּבְנָיָ֨הוּ | Benaiah | ū·ḇə·nā·yā·hū | |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| יְהוֹיָדָ֜ע | of Jehoiada , | yə·hō·w·yā·ḏā‘ | |
| וְנָתָ֤ן | Nathan | wə·nā·ṯān | |
| הַנָּבִיא֙ | the prophet , | han·nā·ḇî | |
| וְשִׁמְעִ֣י | Shimei , | wə·šim·‘î | |
| וְרֵעִ֔י | Rei , | wə·rê·‘î |
את.net