Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

1 Kings 3:16אָ֣זAt that time’āz
שְׁתַּ֛יִםtwošə·ta·yim
נָשִׁ֥יםvvvnā·šîm
זֹנ֖וֹתprostituteszō·nō·wṯ
תָּבֹ֗אנָהcametā·ḇō·nāh
אֶל־to’el-
הַמֶּ֑לֶךְthe kingham·me·leḵ
וַֽתַּעֲמֹ֖דְנָהand stoodwat·ta·‘ă·mō·ḏə·nāh
לְפָנָֽיו׃before him .lə·p̄ā·nāw
1 Kings 3:17הָֽאַחַת֙Onehā·’a·ḥaṯ
הָאִשָּׁ֤הwomanhā·’iš·šāh
וַתֹּ֜אמֶר said ,wat·tō·mer
בִּ֣י “ Please ,
אֲדֹנִ֔י my lord ,’ă·ḏō·nî
הַזֹּ֔אתthishaz·zōṯ
וְהָאִשָּׁ֣הwomanwə·hā·’iš·šāh
אֲנִי֙and I’ă·nî
יֹשְׁבֹ֖תliveyō·šə·ḇōṯ
אֶחָ֑דin the same’e·ḥāḏ
בְּבַ֣יִת house ,bə·ḇa·yiṯ
וָאֵלֵ֥דand I gave birthwā·’ê·lêḏ
עִמָּ֖הּwhile she [was]‘im·māh
בַּבָּֽיִת׃in the house .bab·bā·yiṯ
1 Kings 3:18וַיְהִ֞יway·hî
הַשְּׁלִישִׁי֙On the thirdhaš·šə·lî·šî
בַּיּ֤וֹםdaybay·yō·wm
לְלִדְתִּ֔י after I gave birth ,lə·liḏ·tî
הָאִשָּׁ֣הthis womanhā·’iš·šāh
הַזֹּ֑את. . .haz·zōṯ
גַּם־alsogam-
וַתֵּ֖לֶדhad a baby .wat·tê·leḏ
וַאֲנַ֣חְנוּWewa·’ă·naḥ·nū
יַחְדָּ֗ו were alone ,yaḥ·dāw
אִתָּ֙נוּ֙with’it·tā·nū
אֵֽין־no’ên-
זָ֤רonezār
בַּבַּ֔יִתin the housebab·ba·yiṯ
זוּלָתִ֥יbutzū·lā·ṯî
שְׁתַּֽיִם־the twošə·ta·yim-
אֲנַ֖חְנוּof us’ă·naḥ·nū
בַּבָּֽיִת׃. . . .bab·bā·yiṯ
1 Kings 3:19לָ֑יְלָהDuring the nightlā·yə·lāh
הַזֹּ֖אתthishaz·zōṯ
הָאִשָּׁ֥הwoman’shā·’iš·šāh
בֶּן־sonben-
וַיָּ֛מָתdiedway·yā·māṯ
אֲשֶׁ֥רbecause’ă·šer
שָׁכְבָ֖הshe rolled overšā·ḵə·ḇāh
עָלָֽיו׃on him .‘ā·lāw
1 Kings 3:20וַתָּקָם֩So she got upwat·tā·qām
בְּת֨וֹךְin the middlebə·ṯō·wḵ
הַלַּ֜יְלָהof the nighthal·lay·lāh
וַתִּקַּ֧חand tookwat·tiq·qaḥ
אֶת־’eṯ-
בְּנִ֣יmy sonbə·nî
מֵֽאֶצְלִ֗יfrom my sidemê·’eṣ·lî
וַאֲמָֽתְךָ֙whilewa·’ă·mā·ṯə·ḵā
יְשֵׁנָ֔הI was asleep .yə·šê·nāh
וַתַּשְׁכִּיבֵ֖הוּShe laid himwat·taš·kî·ḇê·hū
בְּחֵיקָ֑הּin her bosombə·ḥê·qāh
וְאֶת־wə·’eṯ-
הִשְׁכִּ֥יבָהand puthiš·kî·ḇāh
הַמֵּ֖תher deadham·mêṯ
בְּנָ֥הּsonbə·nāh
בְחֵיקִֽי׃at my bosom .ḇə·ḥê·qî
1 Kings 3:21בַּבֹּ֛קֶר The next morning ,bab·bō·qer
וָאָקֻ֥םwhen I got upwā·’ā·qum
לְהֵינִ֥יקto nurselə·hê·nîq
אֶת־’eṯ-
בְּנִ֖י my son ,bə·nî
וְהִנֵּה־I discoveredwə·hin·nêh-
מֵ֑תhe was dead .mêṯ
בַּבֹּ֔קֶרbab·bō·qer
וָאֶתְבּוֹנֵ֤ןBut when I examined himwā·’eṯ·bō·w·nên
אֵלָיו֙ . . . ,’ê·lāw
וְהִנֵּ֛הI realizedwə·hin·nêh
הָיָ֥הthat he washā·yāh
לֹֽא־notlō-
בְנִ֖יthe sonḇə·nî
אֲשֶׁ֥ר’ă·šer
יָלָֽדְתִּי׃I had borne . ”yā·lā·ḏə·tî

את.net