את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וּבְיִשְׁרַ֥ת | and uprightness | ū·ḇə·yiš·raṯ | |
| לֵבָ֖ב | of heart | lê·ḇāḇ | |
| עִמָּ֑ךְ | . . . . | ‘im·māḵ | |
| וַתִּשְׁמָר־ | And You have maintained | wat·tiš·mār- | |
| ל֗וֹ | lōw | ||
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֶּ֔ה | this | haz·zeh | |
| הַגָּדוֹל֙ | – | hag·gā·ḏō·wl | |
| הַחֶ֤סֶד | loving devotion | ha·ḥe·seḏ | |
| וַתִּתֶּן־ | by giving | wat·tit·ten- | |
| ל֥וֹ | him | lōw | |
| בֵ֛ן | a son | ḇên | |
| יֹשֵׁ֥ב | to sit | yō·šêḇ | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| כִּסְא֖וֹ | his throne | kis·’ōw | |
| הַזֶּֽה׃ | this | haz·zeh | |
| כַּיּ֥וֹם | very day . | kay·yō·wm | |
| 1 Kings 3:7 | וְעַתָּה֙ | And now , | wə·‘at·tāh |
| יְהוָ֣ה | O YHWH | Yah·weh | |
| אֱלֹהָ֔י | my God , | ’ĕ·lō·hāy | |
| אַתָּה֙ | You | ’at·tāh | |
| עַבְדְּךָ֔ | {have made} Your servant | ‘aḇ·də·ḵā | |
| הִמְלַ֣כְתָּ | king | him·laḵ·tā | |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| אָבִ֑י | in my father | ’ā·ḇî | |
| דָּוִ֣ד | David’s | dā·wiḏ | |
| תַּ֖חַת | place . | ta·ḥaṯ | |
| וְאָֽנֹכִי֙ | But I [am] | wə·’ā·nō·ḵî | |
| קָטֹ֔ן | only a little | qā·ṭōn | |
| נַ֣עַר | child , | na·‘ar | |
| לֹ֥א | not | lō | |
| אֵדַ֖ע | knowing [how] | ’ê·ḏa‘ | |
| צֵ֥את | to go out | ṣêṯ | |
| וָבֹֽא׃ | or come in . | wā·ḇō | |
| 1 Kings 3:8 | וְעַ֨בְדְּךָ֔ | Your servant | wə·‘aḇ·də·ḵā |
| בְּת֥וֹךְ | is here among | bə·ṯō·wḵ | |
| עַמְּךָ֖ | the people | ‘am·mə·ḵā | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| בָּחָ֑רְתָּ | You have chosen , | bā·ḥā·rə·tā | |
| עַם־ | a people | ‘am- | |
| רָ֕ב | . . . | rāḇ | |
| אֲשֶׁ֧ר | – | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | – | lō- | |
| מֵרֹֽב׃ | too numerous | mê·rōḇ | |
| יִמָּנֶ֛ה | to count | yim·mā·neh | |
| וְלֹ֥א | . . . | wə·lō | |
| יִסָּפֵ֖ר | or number . | yis·sā·p̄êr | |
| 1 Kings 3:9 | וְנָתַתָּ֨ | Therefore give | wə·nā·ṯa·tā |
| לְעַבְדְּךָ֜ | Your servant | lə·‘aḇ·də·ḵā | |
| שֹׁמֵ֙עַ֙ | an understanding | šō·mê·a‘ | |
| לֵ֤ב | heart | lêḇ | |
| לִשְׁפֹּ֣ט | to judge | liš·pōṭ | |
| אֶֽת־ | – | ’eṯ- | |
| עַמְּךָ֔ | Your people | ‘am·mə·ḵā | |
| לְהָבִ֖ין | and to discern | lə·hā·ḇîn | |
| בֵּֽין־ | between | bên- | |
| ט֣וֹב | good | ṭō·wḇ | |
| לְרָ֑ע | and evil . | lə·rā‘ | |
| כִּ֣י | For | kî | |
| מִ֤י | who | mî | |
| יוּכַל֙ | is able | yū·ḵal | |
| לִשְׁפֹּ֔ט | to govern | liš·pōṭ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֶּֽה׃ | this | haz·zeh | |
| הַכָּבֵ֖ד | great | hak·kā·ḇêḏ | |
| עַמְּךָ֥ | people of Yours ? ” | ‘am·mə·ḵā | |
| 1 Kings 3:10 | הַדָּבָ֖ר | Now it | had·dā·ḇār |
| וַיִּיטַ֥ב | pleased | way·yî·ṭaḇ | |
| בְּעֵינֵ֣י | . . . | bə·‘ê·nê | |
| אֲדֹנָ֑י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| כִּ֚י | that | kî | |
| שְׁלֹמֹ֔ה | Solomon | šə·lō·mōh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַדָּבָ֖ר | – | had·dā·ḇār | |
| שָׁאַ֣ל | had made this request | šā·’al | |
| הַזֶּֽה׃ | . . . . | haz·zeh | |
| 1 Kings 3:11 | אֱלֹהִ֜ים | So God | ’ĕ·lō·hîm |
| וַיֹּ֨אמֶר | said | way·yō·mer | |
| אֵלָ֗יו | to him , | ’ê·lāw | |
| יַעַן֩ | “ Since | ya·‘an | |
| אֲשֶׁ֨ר | – | ’ă·šer | |
| שָׁאַ֜לְתָּ | you have asked for | šā·’al·tā | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַדָּבָ֣ר | – | had·dā·ḇār | |
| הַזֶּ֗ה | this | haz·zeh |
את.net