את
Aleph-Tav
Holy Bible
| כָל־ | but all | ḵāl | |
| יִשְׂרָאֵ֥ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיִּרְגְּמ֨וּ | stoned | way·yir·gə·mū | |
| אֶ֖בֶן | . . . | ’e·ḇen | |
| בּ֛וֹ | him | bōw | |
| וַיָּמֹ֑ת | to death . | way·yā·mōṯ | |
| וְהַמֶּ֣לֶךְ | And King | wə·ham·me·leḵ | |
| רְחַבְעָ֗ם | Rehoboam | rə·ḥaḇ·‘ām | |
| לַעֲל֣וֹת | mounted | la·‘ă·lō·wṯ | |
| בַּמֶּרְכָּבָ֔ה | his chariot | bam·mer·kā·ḇāh | |
| הִתְאַמֵּץ֙ | in haste | hiṯ·’am·mêṣ | |
| לָנ֖וּס | and escaped | lā·nūs | |
| יְרוּשָׁלִָֽם׃ | to Jerusalem . | yə·rū·šā·lim | |
| 1 Kings 12:19 | עַ֖ד | So to | ‘aḏ | 
| הַזֶּֽה׃ס | this | haz·zeh | |
| הַיּ֥וֹם | day | hay·yō·wm | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיִּפְשְׁע֤וּ | has been in rebellion | way·yip̄·šə·‘ū | |
| בְּבֵ֣ית | against the house | bə·ḇêṯ | |
| דָּוִ֔ד | of David . | dā·wiḏ | |
| 1 Kings 12:20 | כָּל־ | When all | kāl- | 
| יִשְׂרָאֵל֙ | Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיְהִ֞י | vvv | way·hî | |
| כִּשְׁמֹ֤עַ | heard | kiš·mō·a‘ | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| יָרָבְעָ֔ם | Jeroboam | yā·rā·ḇə·‘ām | |
| שָׁ֣ב | had returned , | šāḇ | |
| וַֽיִּשְׁלְח֗וּ | they summoned | way·yiš·lə·ḥū | |
| וַיִּקְרְא֤וּ | . . . | way·yiq·rə·’ū | |
| אֹתוֹ֙ | him | ’ō·ṯōw | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הָ֣עֵדָ֔ה | the assembly | hā·‘ê·ḏāh | |
| וַיַּמְלִ֥יכוּ | and made him king | way·yam·lî·ḵū | |
| אֹת֖וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel . | yiś·rā·’êl | |
| הָיָה֙ | – | hā·yāh | |
| לֹ֤א | Only | lō | |
| זוּלָתִ֥י | . . . | zū·lā·ṯî | |
| שֵֽׁבֶט־ | the tribe | šê·ḇeṭ- | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| לְבַדּֽוֹ׃ | – | lə·ḇad·dōw | |
| אַחֲרֵ֣י | followed | ’a·ḥă·rê | |
| בֵית־ | the house | ḇêṯ- | |
| דָּוִ֔ד | of David . | dā·wiḏ | |
| 1 Kings 12:21 | רְחַבְעָם֮ | And when Rehoboam | rə·ḥaḇ·‘ām | 
| וַיָּבֹאוּ | arrived | way·yå̄·ḇō·ʾū | |
| יְרוּשָׁלִַם֒ | in Jerusalem , | yə·rū·šā·lim | |
| וַיַּקְהֵל֩ | he mobilized | way·yaq·hêl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | the whole | kāl- | |
| בֵּ֨ית | house | bêṯ | |
| יְהוּדָ֜ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| שֵׁ֣בֶט | and the tribe | šê·ḇeṭ | |
| בִּנְיָמִ֗ן | of Benjamin — | bin·yā·min | |
| מֵאָ֨ה | 180,000 {} | mê·’āh | |
| וּשְׁמֹנִ֥ים | . . . | ū·šə·mō·nîm | |
| אֶ֛לֶף | . . . | ’e·lep̄ | |
| בָּח֖וּר | chosen | bā·ḥūr | |
| עֹשֵׂ֣ה | . . . | ‘ō·śêh | |
| מִלְחָמָ֑ה | warriors — | mil·ḥā·māh | |
| לְהִלָּחֵם֙ | to fight | lə·hil·lā·ḥêm | |
| עִם־ | against | ‘im- | |
| בֵּ֣ית | the house | bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| לְהָשִׁיב֙ | and restore | lə·hā·šîḇ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַמְּלוּכָ֔ה | the kingdom | ham·mə·lū·ḵāh | |
| לִרְחַבְעָ֖ם | to Rehoboam | lir·ḥaḇ·‘ām | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| שְׁלֹמֹֽה׃פ | of Solomon . | šə·lō·mōh | |
| 1 Kings 12:22 | דְּבַ֣ר | But the word | də·ḇar | 
| הָֽאֱלֹהִ֔ים | of God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| וַיְהִי֙ | came | way·hî | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| שְׁמַעְיָ֥ה | Shemaiah | šə·ma‘·yāh | |
| אִישׁ־ | the man | ’îš- | |
| הָאֱלֹהִ֖ים | of God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| לֵאמֹֽר׃ | – : | lê·mōr | |
| 1 Kings 12:23 | אֱמֹ֗ר | “ Tell | ’ĕ·mōr | 
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| רְחַבְעָ֤ם | Rehoboam | rə·ḥaḇ·‘ām | |
| בֶּן־ | son | ben- | 
את.net