את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 1 Kings 14:14 | יְהוָ֨ה | Moreover , YHWH | Yah·weh |
| וְהֵקִים֩ | will raise up | wə·hê·qîm | |
| ל֥וֹ | for Himself | lōw | |
| מֶ֙לֶךְ֙ | a king | me·leḵ | |
| עַל־ | over | ‘al- | |
| יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| אֲשֶׁ֥ר | who | ’ă·šer | |
| יַכְרִ֛ית | will cut off | yaḵ·rîṯ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בֵּ֥ית | the house | bêṯ | |
| יָרָבְעָ֖ם | of Jeroboam . | yā·rā·ḇə·‘ām | |
| זֶ֣ה | This | zeh | |
| הַיּ֑וֹם | is the day — | hay·yō·wm | |
| וּמֶ֖ה | – | ū·meh | |
| גַּם־ | yes, even | gam- | |
| עָֽתָּה׃ | today ! | ‘āt·tāh | |
| 1 Kings 14:15 | יְהוָ֜ה | For YHWH | Yah·weh |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וְהִכָּ֨ה | will strike | wə·hik·kāh | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| כַּאֲשֶׁ֨ר | as | ka·’ă·šer | |
| הַקָּנֶה֮ | a reed | haq·qā·neh | |
| יָנ֣וּד | is shaken | yā·nūḏ | |
| בַּמַּיִם֒ | in the water . | bam·ma·yim | |
| וְנָתַ֣שׁ | He will uproot | wə·nā·ṯaš | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| מֵ֠עַל | from | mê·‘al | |
| הַזֹּאת֙ | this | haz·zōṯ | |
| הַטּוֹבָ֤ה | good | haṭ·ṭō·w·ḇāh | |
| הָאֲדָמָ֨ה | land | hā·’ă·ḏā·māh | |
| אֲשֶׁ֤ר | that | ’ă·šer | |
| נָתַן֙ | He gave | nā·ṯan | |
| לַאֲב֣וֹתֵיהֶ֔ם | their fathers , | la·’ă·ḇō·w·ṯê·hem | |
| וְזֵרָ֖ם | and He will scatter them | wə·zê·rām | |
| מֵעֵ֣בֶר | beyond | mê·‘ê·ḇer | |
| לַנָּהָ֑ר | the Euphrates , | lan·nā·hār | |
| יַ֗עַן | because | ya·‘an | |
| אֲשֶׁ֤ר | – | ’ă·šer | |
| עָשׂוּ֙ | they have made | ‘ā·śū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אֲשֵׁ֣רֵיהֶ֔ם | their Asherah poles , | ’ă·šê·rê·hem | |
| מַכְעִיסִ֖ים | provoking | maḵ·‘î·sîm | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH {to anger} . | Yah·weh | |
| 1 Kings 14:16 | וְיִתֵּ֖ן | So He will give | wə·yit·tên |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel over | yiś·rā·’êl | |
| בִּגְלַ֞ל | on account | biḡ·lal | |
| חַטֹּ֤אות | of the sins | ḥaṭ·ṭō·wṯ | |
| יָֽרָבְעָם֙ | Jeroboam | yā·rā·ḇə·‘ām | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| חָטָ֔א | has committed | ḥā·ṭā | |
| וַאֲשֶׁ֥ר | – | wa·’ă·šer | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | and has caused Israel | yiś·rā·’êl | |
| הֶחֱטִ֖יא | to commit . ” | he·ḥĕ·ṭî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| 1 Kings 14:17 | יָרָבְעָ֔ם | Then Jeroboam’s | yā·rā·ḇə·‘ām |
| אֵ֣שֶׁת | wife | ’ê·šeṯ | |
| וַתָּ֙קָם֙ | got up | wat·tā·qām | |
| וַתֵּ֖לֶךְ | and departed | wat·tê·leḵ | |
| וַתָּבֹ֣א | for | wat·tā·ḇō | |
| תִרְצָ֑תָה | Tirzah , | ṯir·ṣā·ṯāh | |
| הִ֛יא | and as soon as she | hî | |
| בָּאָ֥ה | stepped over | bā·’āh | |
| בְסַף־ | the threshold | ḇə·sap̄- | |
| הַבַּ֖יִת | of the house , | hab·ba·yiṯ | |
| וְהַנַּ֥עַר | the boy | wə·han·na·‘ar | |
| מֵֽת׃ | died . | mêṯ | |
| 1 Kings 14:18 | וַיִּקְבְּר֥וּ | And they buried | way·yiq·bə·rū |
| אֹת֛וֹ | him , | ’ō·ṯōw | |
| כָּל־ | and all | kāl- | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיִּסְפְּדוּ־ | mourned | way·yis·pə·ḏū- | |
| ל֖וֹ | for him , | lōw | |
| כִּדְבַ֤ר | according to the word | kiḏ·ḇar | |
| אֲשֶׁ֣ר | that | ’ă·šer | |
| יְהוָה֙ | YHWH | Yah·weh | |
| דִּבֶּ֔ר | had spoken | dib·ber | |
| בְּיַד־ | through | bə·yaḏ- | |
| עַבְדּ֖וֹ | His servant | ‘aḇ·dōw | |
| אֲחִיָּ֥הוּ | Ahijah | ’ă·ḥî·yā·hū | |
| הַנָּבִֽיא׃ | the prophet . | han·nā·ḇî | |
| 1 Kings 14:19 | וְיֶ֙תֶר֙ | As for the rest | wə·ye·ṯer |
את.net