את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וַיֹּ֨אמֶר | said | way·yō·mer | |
| לִנְבִיאֵ֣י | to the prophets | lin·ḇî·’ê | |
| הַבַּ֗עַל | of Baal , | hab·ba·‘al | |
| כִּ֥י | “ Since | kî | |
| אַתֶּ֖ם | you | ’at·tem | |
| הָרַבִּ֑ים | are so numerous , | hā·rab·bîm | |
| בַּחֲר֨וּ | choose | ba·ḥă·rū | |
| לָכֶ֜ם | for yourselves | lā·ḵem | |
| הָֽאֶחָד֙ | one | hā·’e·ḥāḏ | |
| הַפָּ֤ר | bull | hap·pār | |
| וַעֲשׂ֣וּ | and prepare | wa·‘ă·śū | |
| רִאשֹׁנָ֔ה | it first . | ri·šō·nāh | |
| וְקִרְאוּ֙ | Then call | wə·qir·’ū | |
| בְּשֵׁ֣ם | on the name | bə·šêm | |
| אֱלֹהֵיכֶ֔ם | of your god , | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| לֹ֥א | but do not | lō | |
| תָשִֽׂימוּ׃ | light | ṯā·śî·mū | |
| וְאֵ֖שׁ | the fire . ” | wə·’êš | |
| 1 Kings 18:26 | וַ֠יִּקְחוּ | And they took | way·yiq·ḥū |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַפָּ֨ר | the bull | hap·pār | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| נָתַ֣ן | was given | nā·ṯan | |
| לָהֶם֮ | them , | lā·hem | |
| וַֽיַּעֲשׂוּ֒ | prepared [it] , | way·ya·‘ă·śū | |
| וַיִּקְרְא֣וּ | and called | way·yiq·rə·’ū | |
| בְשֵׁם־ | on the name | ḇə·šêm- | |
| הַ֠בַּעַל | of Baal | hab·ba·‘al | |
| מֵהַבֹּ֨קֶר | from morning | mê·hab·bō·qer | |
| וְעַד־ | until | wə·‘aḏ- | |
| הַצָּהֳרַ֤יִם | noon , | haṣ·ṣā·ho·ra·yim | |
| לֵאמֹר֙ | shouting , | lê·mōr | |
| הַבַּ֣עַל | “ O Baal , | hab·ba·‘al | |
| עֲנֵ֔נוּ | answer us ! ” | ‘ă·nê·nū | |
| וְאֵ֥ין | But there was no | wə·’ên | |
| ק֖וֹל | sound , | qō·wl | |
| וְאֵ֣ין | and no one | wə·’ên | |
| עֹנֶ֑ה | answered | ‘ō·neh | |
| וַֽיְפַסְּח֔וּ | as they leaped | way·p̄as·sə·ḥū | |
| עַל־ | around | ‘al- | |
| הַמִּזְבֵּ֖חַ | the altar | ham·miz·bê·aḥ | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| עָשָֽׂה׃ | they had made . | ‘ā·śāh | |
| 1 Kings 18:27 | וַיְהִ֨י | – | way·hî |
| בַֽצָּהֳרַ֜יִם | At noon | ḇaṣ·ṣā·ho·ra·yim | |
| אֵלִיָּ֗הוּ | Elijah | ’ê·lî·yā·hū | |
| וַיְהַתֵּ֧ל | began to taunt | way·hat·têl | |
| בָּהֶ֣ם | them , | bā·hem | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | saying , | way·yō·mer | |
| קִרְא֤וּ | “ Shout | qir·’ū | |
| בְקוֹל־ | . . . | ḇə·qō·wl- | |
| גָּדוֹל֙ | louder , | gā·ḏō·wl | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| ה֔וּא | he is | hū | |
| כִּ֣י | . . . | kî | |
| אֱלֹהִ֣ים | a god ! | ’ĕ·lō·hîm | |
| שִׂ֧יחַ | Perhaps he is deep in thought | śî·aḥ | |
| וְכִֽי־ | . . . , | wə·ḵî- | |
| שִׂ֛יג | or occupied | śîḡ | |
| ל֖וֹ | , | lōw | |
| וְכִֽי־ | – | wə·ḵî- | |
| דֶ֣רֶךְ | or on a journey | ḏe·reḵ | |
| ל֑וֹ | . | lōw | |
| אוּלַ֛י | Perhaps | ’ū·lay | |
| ה֖וּא | he is | hū | |
| יָשֵׁ֥ן | sleeping | yā·šên | |
| וְיִקָֽץ׃ | and must be awakened ! ” | wə·yi·qāṣ | |
| 1 Kings 18:28 | וַֽיִּקְרְאוּ֙ | So they shouted louder | way·yiq·rə·’ū |
| בְּק֣וֹל | . . . | bə·qō·wl | |
| גָּד֔וֹל | . . . | gā·ḏō·wl | |
| וַיִּתְגֹּֽדְדוּ֙ | and cut | way·yiṯ·gō·ḏə·ḏū | |
| בַּחֲרָב֖וֹת | themselves with knives | ba·ḥă·rā·ḇō·wṯ | |
| וּבָֽרְמָחִ֑ים | and lances , | ū·ḇā·rə·mā·ḥîm | |
| כְּמִשְׁפָּטָ֔ם | as [was] their custom , | kə·miš·pā·ṭām | |
| עַד־ | until | ‘aḏ- | |
| דָּ֖ם | the blood | dām | |
| שְׁפָךְ־ | gushed | šə·p̄āḵ- | |
| עֲלֵיהֶֽם׃ | over them . | ‘ă·lê·hem | |
| 1 Kings 18:29 | וַֽיְהִי֙ | way·hî | |
| כַּעֲבֹ֣ר | Midday passed | ka·‘ă·ḇōr | |
| הַֽצָּהֳרַ֔יִם | . . . , | haṣ·ṣā·ho·ra·yim | |
| וַיִּֽתְנַבְּא֔וּ | and they kept on raving | way·yiṯ·nab·bə·’ū | |
| עַ֖ד | until | ‘aḏ | |
| לַעֲל֣וֹת | the [time] | la·‘ă·lō·wṯ | |
| הַמִּנְחָ֑ה | of the [evening] sacrifice . | ham·min·ḥāh | |
| וְאֵֽין־ | But [there was] no | wə·’ên- | |
| ק֥וֹל | response ; | qō·wl | |
| וְאֵין־ | no | wə·’ên- |
את.net