את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וַיָּלֹ֤קּוּ | licked up | way·yā·lōq·qū | |
| דָּמ֔וֹ | [Ahab’s] blood , | dā·mōw | |
| כִּדְבַ֥ר | according to the word | kiḏ·ḇar | |
| יְהוָ֖ה | that YHWH | Yah·weh | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| דִּבֵּֽר׃ | had spoken . | dib·bêr | |
| 1 Kings 22:39 | וְיֶתֶר֩ | As for the rest | wə·ye·ṯer |
| דִּבְרֵ֨י | of the acts | diḇ·rê | |
| אַחְאָ֜ב | of Ahab , | ’aḥ·’āḇ | |
| וְכָל־ | along with all | wə·ḵāl | |
| אֲשֶׁ֣ר | his accomplishments | ’ă·šer | |
| עָשָׂ֗ה | . . . | ‘ā·śāh | |
| הַשֵּׁן֙ | and the ivory | haš·šên | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| וּבֵ֤ית | palace | ū·ḇêṯ | |
| בָּנָ֔ה | – | bā·nāh | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| הֶעָרִ֖ים | the cities | he·‘ā·rîm | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| בָּנָ֑ה | he built , | bā·nāh | |
| הֵ֣ם | [are] they | hêm | |
| הֲלֽוֹא־ | not | hă·lō·w- | |
| כְּתוּבִ֗ים | written | kə·ṯū·ḇîm | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| סֵ֛פֶר | the Book | sê·p̄er | |
| דִּבְרֵ֥י | of the Chronicles | diḇ·rê | |
| הַיָּמִ֖ים | . . . | hay·yā·mîm | |
| לְמַלְכֵ֥י | of the Kings | lə·mal·ḵê | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | of Israel ? | yiś·rā·’êl | |
| 1 Kings 22:40 | אַחְאָ֖ב | And Ahab | ’aḥ·’āḇ |
| וַיִּשְׁכַּ֥ב | rested | way·yiš·kaḇ | |
| עִם־ | with | ‘im- | |
| אֲבֹתָ֑יו | his fathers , | ’ă·ḇō·ṯāw | |
| בְנ֖וֹ | and his son | ḇə·nōw | |
| אֲחַזְיָ֥הוּ | Ahaziah | ’ă·ḥaz·yā·hū | |
| וַיִּמְלֹ֛ךְ | reigned | way·yim·lōḵ | |
| תַּחְתָּֽיו׃פ | in his place . | taḥ·tāw | |
| 1 Kings 22:41 | אַרְבַּ֔ע | In the fourth | ’ar·ba‘ |
| בִּשְׁנַ֣ת | year | biš·naṯ | |
| לְאַחְאָ֖ב | of Ahab’s | lə·’aḥ·’āḇ | |
| מֶ֥לֶךְ | reign | me·leḵ | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | over Israel , | yiś·rā·’êl | |
| וִיהֽוֹשָׁפָט֙ | Jehoshaphat | wî·hō·wō·šā·p̄āṭ | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| אָסָ֔א | of Asa | ’ā·sā | |
| מָלַ֖ךְ | became king | mā·laḵ | |
| עַל־ | of | ‘al- | |
| יְהוּדָ֑ה | Judah . | yə·hū·ḏāh | |
| 1 Kings 22:42 | יְהוֹשָׁפָ֗ט | Jehoshaphat | yə·hō·wō·šā·p̄āṭ |
| שְׁלֹשִׁ֨ים | was thirty-five | šə·lō·šîm | |
| וְחָמֵ֤שׁ | . . . | wə·ḥā·mêš | |
| שָׁנָה֙ | years | šā·nāh | |
| בֶּן־ | old | ben- | |
| בְּמָלְכ֔וֹ | when he became king , | bə·mā·lə·ḵōw | |
| מָלַ֖ךְ | and he reigned | mā·laḵ | |
| בִּירוּשָׁלִָ֑ם | in Jerusalem | bî·rū·šā·lim | |
| וְעֶשְׂרִ֤ים | twenty-five | wə·‘eś·rîm | |
| וְחָמֵשׁ֙ | . . . | wə·ḥā·mêš | |
| שָׁנָ֔ה | years . | šā·nāh | |
| אִמּ֔וֹ | His mother’s | ’im·mōw | |
| וְשֵׁ֣ם | name | wə·šêm | |
| עֲזוּבָ֖ה | was Azubah | ‘ă·zū·ḇāh | |
| בַּת־ | daughter | baṯ- | |
| שִׁלְחִֽי׃ | of Shilhi . | šil·ḥî | |
| 1 Kings 22:43 | וַיֵּ֗לֶךְ | And [Jehoshaphat] walked | way·yê·leḵ |
| בְּכָל־ | in all | bə·ḵāl | |
| דֶּ֛רֶךְ | the ways | de·reḵ | |
| אָבִ֖יו | of his father | ’ā·ḇîw | |
| אָסָ֥א | Asa ; | ’ā·sā | |
| לֹא־ | he did not | lō- | |
| סָ֣ר | turn away | sār | |
| מִמֶּ֑נּוּ | from them , | mim·men·nū | |
| לַעֲשׂ֥וֹת | but did | la·‘ă·śō·wṯ | |
| הַיָּשָׁ֖ר | what was right | hay·yā·šār | |
| בְּעֵינֵ֥י | in the eyes | bə·‘ê·nê | |
| יְהוָֽה׃ | of YHWH . | Yah·weh | |
| הַבָּמ֖וֹת | The high places , | hab·bā·mō·wṯ | |
| אַ֥ךְ | however , | ’aḵ | |
| לֹֽא־ | were not | lō- | |
| סָ֑רוּ | removed ; | sā·rū | |
| הָעָ֛ם | the people | hā·‘ām | |
| ע֥וֹד | still | ‘ō·wḏ | |
| מְזַבְּחִ֥ים | sacrificed | mə·zab·bə·ḥîm | |
| וּֽמְקַטְּרִ֖ים | and burned incense | ū·mə·qaṭ·ṭə·rîm | |
| בַּבָּמֽוֹת׃ | on the high places . | bab·bā·mō·wṯ |
את.net