את
Aleph-Tav
Holy Bible
| 2 Kings 6:20 | וַיְהִי֮ | – | way·hî |
| כְּבֹאָ֣ם | When they had entered | kə·ḇō·’ām | |
| שֹׁמְרוֹן֒ | Samaria , | šō·mə·rō·wn | |
| אֱלִישָׁ֔ע | Elisha | ’ĕ·lî·šā‘ | |
| וַיֹּ֣אמֶר | said , | way·yō·mer | |
| יְהוָ֕ה | “ O YHWH , | Yah·weh | |
| פְּקַ֥ח | open | pə·qaḥ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֵינֵֽי־ | the eyes | ‘ê·nê- | |
| אֵ֖לֶּה | of these [men] | ’êl·leh | |
| וְיִרְא֑וּ | that they may see . ” | wə·yir·’ū | |
| יְהוָה֙ | Then YHWH | Yah·weh | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיִּפְקַ֤ח | opened | way·yip̄·qaḥ | |
| עֵ֣ינֵיהֶ֔ם | their eyes , | ‘ê·nê·hem | |
| וַיִּרְא֕וּ | and they looked around | way·yir·’ū | |
| וְהִנֵּ֖ה | and discovered that | wə·hin·nêh | |
| בְּת֥וֹךְ | they were in | bə·ṯō·wḵ | |
| שֹׁמְרֽוֹן׃ | Samaria . | šō·mə·rō·wn | |
| 2 Kings 6:21 | מֶֽלֶךְ־ | And when the king | me·leḵ- |
| יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| כִּרְאֹת֖וֹ | saw | kir·’ō·ṯōw | |
| אוֹתָ֑ם | them , | ’ō·w·ṯām | |
| וַיֹּ֤אמֶר | he asked | way·yō·mer | |
| אֶל־ | . . . | ’el- | |
| אֱלִישָׁ֔ע | Elisha , | ’ĕ·lî·šā‘ | |
| אָבִֽי׃ | “ My father , | ’ā·ḇî | |
| אַכֶּ֖ה | shall I kill [them] ? | ’ak·keh | |
| הַאַכֶּ֥ה | Shall I kill [them] ? ” | ha·’ak·keh | |
| 2 Kings 6:22 | לֹ֣א | “ Do not | lō |
| תַכֶּ֔ה | kill them , ” | ṯak·keh | |
| וַיֹּ֙אמֶר֙ | he replied . | way·yō·mer | |
| אַתָּ֣ה | “ {Would} you | ’at·tāh | |
| מַכֶּ֑ה | kill | mak·keh | |
| הַאֲשֶׁ֥ר | those | ha·’ă·šer | |
| שָׁבִ֛יתָ | you have captured | šā·ḇî·ṯā | |
| בְּחַרְבְּךָ֥ | with your own sword | bə·ḥar·bə·ḵā | |
| וּֽבְקַשְׁתְּךָ֖ | or bow ? | ū·ḇə·qaš·tə·ḵā | |
| שִׂים֩ | Set | śîm | |
| לֶ֨חֶם | food | le·ḥem | |
| וָמַ֜יִם | and water | wā·ma·yim | |
| לִפְנֵיהֶ֗ם | before them , | lip̄·nê·hem | |
| וְיֹֽאכְלוּ֙ | that they may eat | wə·yō·ḵə·lū | |
| וְיִשְׁתּ֔וּ | and drink | wə·yiš·tū | |
| וְיֵלְכ֖וּ | and then return | wə·yê·lə·ḵū | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| אֲדֹנֵיהֶֽם׃ | their master . ” | ’ă·ḏō·nê·hem | |
| 2 Kings 6:23 | גְדוֹלָ֗ה | So [the king] prepared a great | ḡə·ḏō·w·lāh |
| וַיִּכְרֶ֨ה | feast | way·yiḵ·reh | |
| לָהֶ֜ם | . . . | lā·hem | |
| כֵּרָ֣ה | for them , | kê·rāh | |
| וַיֹּֽאכְלוּ֙ | and after they had finished eating | way·yō·ḵə·lū | |
| וַיִּשְׁתּ֔וּ | and drinking , | way·yiš·tū | |
| וַֽיְשַׁלְּחֵ֔ם | he sent them away , | way·šal·lə·ḥêm | |
| וַיֵּלְכ֖וּ | and they returned | way·yê·lə·ḵū | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| אֲדֹֽנֵיהֶ֑ם | their master . | ’ă·ḏō·nê·hem | |
| אֲרָ֔ם | And the Aramean | ’ă·rām | |
| גְּדוּדֵ֣י | raiders | gə·ḏū·ḏê | |
| וְלֹֽא־ | did not | wə·lō- | |
| לָב֖וֹא | come | lā·ḇō·w | |
| בְּאֶ֥רֶץ | into the land | bə·’e·reṣ | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃פ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| יָ֤סְפוּ | again | yā·sə·p̄ū | |
| עוֹד֙ | . . . . | ‘ō·wḏ | |
| 2 Kings 6:24 | וַֽיְהִי֙ | – | way·hî |
| אַחֲרֵי־ | Some time later | ’a·ḥă·rê- | |
| כֵ֔ן | . . . , | ḵên | |
| בֶּן־ | vvv | ben- | |
| הֲדַ֥ד | Ben-hadad | hă·ḏaḏ | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| אֲרָ֖ם | of Aram | ’ă·rām | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| וַיִּקְבֹּ֛ץ | assembled | way·yiq·bōṣ | |
| כָּל־ | his entire | kāl- | |
| מַחֲנֵ֑הוּ | army | ma·ḥă·nê·hū | |
| וַיַּ֕עַל | and marched up | way·ya·‘al | |
| וַיָּ֖צַר | to besiege | way·yā·ṣar | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| שֹׁמְרֽוֹן׃ | Samaria . | šō·mə·rō·wn | |
| 2 Kings 6:25 | וַיְהִ֨י | So there was | way·hî |
| גָּדוֹל֙ | a great | gā·ḏō·wl |
את.net