את
Aleph-Tav
Holy Bible
| ל֑וֹ | to him | lōw | |
| זְקֻנִ֥ים | in his old age ; | zə·qu·nîm | |
| וְעָ֥שָׂה | so he made | wə·‘ā·śāh | |
| ל֖וֹ | him | lōw | |
| כְּתֹ֥נֶת | a robe | kə·ṯō·neṯ | |
| פַּסִּֽים׃ | of many colors . | pas·sîm | |
| Genesis 37:4 | אֶחָ֗יו | When [Joseph’s] brothers | ’e·ḥāw |
| וַיִּרְא֣וּ | saw | way·yir·’ū | |
| כִּֽי־ | that | kî- | |
| אֲבִיהֶם֙ | their father | ’ă·ḇî·hem | |
| אָהַ֤ב | loved | ’ā·haḇ | |
| אֹת֞וֹ | him | ’ō·ṯōw | |
| מִכָּל־ | more than any | mik·kāl | |
| אֶחָ֔יו | [of them] , | ’e·ḥāw | |
| וַֽיִּשְׂנְא֖וּ | they hated | way·yiś·nə·’ū | |
| אֹת֑וֹ | him | ’ō·ṯōw | |
| יָכְל֖וּ | and could | yā·ḵə·lū | |
| וְלֹ֥א | not | wə·lō | |
| דַּבְּר֥וֹ | speak | dab·bə·rōw | |
| לְשָׁלֹֽם׃ | a kind word to him . | lə·šā·lōm | |
| Genesis 37:5 | יוֹסֵף֙ | Then Joseph | yō·w·sêp̄ |
| וַיַּחֲלֹ֤ם | had a dream | way·ya·ḥă·lōm | |
| חֲל֔וֹם | . . . , | ḥă·lō·wm | |
| וַיַּגֵּ֖ד | and when he told | way·yag·gêḏ | |
| לְאֶחָ֑יו | it to his brothers , | lə·’e·ḥāw | |
| שְׂנֹ֥א | they hated | śə·nō | |
| אֹתֽוֹ׃ | him | ’ō·ṯōw | |
| וַיּוֹסִ֥פוּ | even more | way·yō·w·si·p̄ū | |
| ע֖וֹד | . . . . | ‘ō·wḏ | |
| Genesis 37:6 | וַיֹּ֖אמֶר | He said | way·yō·mer |
| אֲלֵיהֶ֑ם | to them , | ’ă·lê·hem | |
| שִׁמְעוּ־ | “ Listen | šim·‘ū- | |
| נָ֕א | . . . | nā | |
| הַזֶּ֖ה | to this | haz·zeh | |
| אֲשֶׁ֥ר | – | ’ă·šer | |
| חָלָֽמְתִּי׃ | dream I had | ḥā·lā·mə·tî | |
| הַחֲל֥וֹם | . . . : | ha·ḥă·lō·wm | |
| Genesis 37:7 | וְ֠הִנֵּה | – | wə·hin·nêh |
| אֲנַ֜חְנוּ | We | ’ă·naḥ·nū | |
| מְאַלְּמִ֤ים | were binding | mə·’al·lə·mîm | |
| אֲלֻמִּים֙ | sheaves of grain | ’ă·lum·mîm | |
| בְּת֣וֹךְ | in | bə·ṯō·wḵ | |
| הַשָּׂדֶ֔ה | the field , | haś·śā·ḏeh | |
| וְהִנֵּ֛ה | and suddenly | wə·hin·nêh | |
| אֲלֻמָּתִ֖י | my sheaf | ’ă·lum·mā·ṯî | |
| קָ֥מָה | rose | qā·māh | |
| וְגַם־ | and | wə·ḡam- | |
| נִצָּ֑בָה | stood upright | niṣ·ṣā·ḇāh | |
| וְהִנֵּ֤ה | . . . , | wə·hin·nêh | |
| אֲלֻמֹּ֣תֵיכֶ֔ם | while your sheaves | ’ă·lum·mō·ṯê·ḵem | |
| תְסֻבֶּ֙ינָה֙ | gathered around | ṯə·sub·be·nāh | |
| וַתִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖יןָ | and bowed down | wat·tiš·ta·ḥă·we·nā | |
| לַאֲלֻמָּתִֽי׃ | to [mine] . ” | la·’ă·lum·mā·ṯî | |
| Genesis 37:8 | הֲמָלֹ֤ךְ | “ Do you intend to | hă·mā·lōḵ |
| תִּמְלֹךְ֙ | reign | tim·lōḵ | |
| עָלֵ֔ינוּ | over us ? ” | ‘ā·lê·nū | |
| אִם־ | . . . | ’im- | |
| אֶחָ֔יו | his brothers | ’e·ḥāw | |
| וַיֹּ֤אמְרוּ | asked | way·yō·mə·rū | |
| לוֹ֙ | . | lōw | |
| מָשׁ֥וֹל | “ Will you actually | mā·šō·wl | |
| תִּמְשֹׁ֖ל | rule | tim·šōl | |
| בָּ֑נוּ | us ? ” | bā·nū | |
| שְׂנֹ֣א | So they hated | śə·nō | |
| אֹת֔וֹ | him | ’ō·ṯōw | |
| וַיּוֹסִ֤פוּ | even more | way·yō·w·si·p̄ū | |
| עוֹד֙ | . . . | ‘ō·wḏ | |
| עַל־ | because of | ‘al- | |
| חֲלֹמֹתָ֖יו | his dream | ḥă·lō·mō·ṯāw | |
| וְעַל־ | . . . | wə·‘al- | |
| דְּבָרָֽיו׃ | and his statements . | də·ḇā·rāw | |
| Genesis 37:9 | עוֹד֙ | Then [Joseph] had another | ‘ō·wḏ |
| אַחֵ֔ר | . . . | ’a·ḥêr | |
| וַיַּחֲלֹ֥ם | dream | way·ya·ḥă·lōm | |
| חֲל֣וֹם | . . . | ḥă·lō·wm | |
| וַיְסַפֵּ֥ר | and told | way·sap·pêr | |
| אֹת֖וֹ | – | ’ō·ṯōw | |
| לְאֶחָ֑יו | it to his brothers . | lə·’e·ḥāw | |
| הִנֵּ֨ה | “ Look , ” | hin·nêh | |
| וַיֹּ֗אמֶר | he said , | way·yō·mer | |
| ע֔וֹד | “ I had another | ‘ō·wḏ | |
| וְהִנֵּ֧ה | . . . | wə·hin·nêh |
את.net