Responsive Bible Menu

את

Aleph-Tav

Holy Bible

בַּשָּׂדֶ֑הin the fieldbaś·śā·ḏeh
וַיִּשְׁאָלֵ֧הוּ and asked ,way·yiš·’ā·lê·hū
הָאִ֛ישׁ. . .hā·’îš
לֵאמֹ֖ר. . .lê·mōr
מַה־“ Whatmah-
תְּבַקֵּֽשׁ׃are you looking for ? ”tə·ḇaq·qêš
Genesis 37:16אָנֹכִ֣י“ I am’ā·nō·ḵî
מְבַקֵּ֑שׁlooking formə·ḇaq·qêš
אַחַ֖י my brothers , ”’a·ḥay
וַיֹּ֕אמֶרJoseph replied .way·yō·mer
אֶת־’eṯ-
הַגִּֽידָה־“ Can you please tellhag·gî·ḏāh-
נָּ֣א. . .
לִ֔יme
אֵיפֹ֖הwhere’ê·p̄ōh
הֵ֥םtheyhêm
רֹעִֽים׃are pasturing their flocks? ”rō·‘îm
Genesis 37:17נָסְע֣וּ“ They have moved onnā·sə·‘ū
מִזֶּ֔ה from here , ”miz·zeh
כִּ֤י. . .
הָאִישׁ֙the manhā·’îš
וַיֹּ֤אמֶרanswered .way·yō·mer
שָׁמַ֙עְתִּי֙“ I heard themšā·ma‘·tî
אֹֽמְרִ֔ים say ,’ō·mə·rîm
נֵלְכָ֖ה‘ Let us gonê·lə·ḵāh
דֹּתָ֑יְנָהto Dothan . ’”dō·ṯā·yə·nāh
יוֹסֵף֙So Josephyō·w·sêp̄
וַיֵּ֤לֶךְset outway·yê·leḵ
אַחַ֣רafter’a·ḥar
אֶחָ֔יוhis brothers’e·ḥāw
וַיִּמְצָאֵ֖םand found themway·yim·ṣā·’êm
בְּדֹתָֽן׃at Dothan .bə·ḏō·ṯān
Genesis 37:18וַיִּרְא֥וּNow [Joseph’s brothers] sawway·yir·’ū
אֹת֖וֹhim’ō·ṯōw
מֵרָחֹ֑ק in the distance ,mê·rā·ḥōq
וּבְטֶ֙רֶם֙and beforeū·ḇə·ṭe·rem
יִקְרַ֣ב he arrived ,yiq·raḇ
אֲלֵיהֶ֔ם. . .’ă·lê·hem
וַיִּֽתְנַכְּל֥וּthey plottedway·yiṯ·nak·kə·lū
אֹת֖וֹ’ō·ṯōw
לַהֲמִיתֽוֹ׃to kill him .la·hă·mî·ṯōw
Genesis 37:19הִנֵּ֗ה“ Herehin·nêh
בָּֽא׃comes
הַלָּזֶ֖הthathal·lā·zeh
בַּ֛עַלdreamerba·‘al
הַחֲלֹמ֥וֹת. . . ! ”ha·ḥă·lō·mō·wṯ
וַיֹּאמְר֖וּthey saidway·yō·mə·rū
אֶל־to’el-
אִ֣ישׁone’îš
אָחִ֑יוanother .’ā·ḥîw
Genesis 37:20לְכ֣וּ“ Comelə·ḵū
וְעַתָּ֣ה׀ now ,wə·‘at·tāh
וְנַֽהַרְגֵ֗הוּlet us kill himwə·na·har·ḡê·hū
וְנַשְׁלִכֵ֙הוּ֙and throw himwə·naš·li·ḵê·hū
בְּאַחַ֣דinto onebə·’a·ḥaḏ
הַבֹּר֔וֹתof the pits .hab·bō·rō·wṯ
וְאָמַ֕רְנוּWe can saywə·’ā·mar·nū
רָעָ֖הthat a viciousrā·‘āh
חַיָּ֥הanimalḥay·yāh
אֲכָלָ֑תְהוּhas devoured him .’ă·ḵā·lā·ṯə·hū
וְנִרְאֶ֕הThen we shall seewə·nir·’eh
מַה־whatmah-
יִּהְי֖וּbecomesyih·yū
חֲלֹמֹתָֽיו׃of his dreams ! ”ḥă·lō·mō·ṯāw
Genesis 37:21רְאוּבֵ֔ןWhen Reubenrə·’ū·ḇên
וַיִּשְׁמַ֣ע heard [this] ,way·yiš·ma‘
וַיַּצִּלֵ֖הוּhe tried to rescue [Joseph]way·yaṣ·ṣi·lê·hū
מִיָּדָ֑םfrom their hands .mî·yā·ḏām
לֹ֥א“ Let us not
נַכֶּ֖נּוּtakenak·ken·nū
נָֽפֶשׁ׃ his life , ”nā·p̄eš
וַיֹּ֕אמֶרhe said .way·yō·mer
Genesis 37:22תִּשְׁפְּכוּ־“ Do not shedtiš·pə·ḵū-
דָם֒[his] blood .ḏām
הַשְׁלִ֣יכוּThrowhaš·lî·ḵū
אֹת֗וֹhim’ō·ṯōw
אֶל־into’el-
הַזֶּה֙thishaz·zeh
אֲשֶׁ֣ר’ă·šer

את.net