את
Aleph-Tav
Holy Bible
| הֵסִ֥יר | remove | hê·sîr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּמֹתָ֖יו | His high places | bā·mō·ṯāw | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| מִזְבְּחֹתָ֑יו | and His altars | miz·bə·ḥō·ṯāw | |
| וַיֹּ֨אמֶר | and say | way·yō·mer | |
| לִֽיהוּדָ֤ה | to Judah | lî·hū·ḏāh | |
| וְלִֽירוּשָׁלִַ֙ם֙ | and Jerusalem , | wə·lî·rū·šā·lim | |
| לֵאמֹ֔ר | . . . | lê·mōr | |
| תִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ | ‘ You must worship | tiš·ta·ḥă·wū | |
| לִפְנֵ֨י | before | lip̄·nê | |
| אֶחָ֛ד | one | ’e·ḥāḏ | |
| מִזְבֵּ֧חַ | altar , | miz·bê·aḥ | |
| וְעָלָ֥יו | and on it | wə·‘ā·lāw | |
| תַּקְטִֽירוּ׃ | you shall burn sacrifices ’ ? | taq·ṭî·rū | |
| 2 Chronicles 32:13 | הֲלֹ֣א | Do you not | hă·lō |
| תֵדְע֗וּ | know | ṯê·ḏə·‘ū | |
| מֶ֤ה | what | meh | |
| אֲנִ֣י | I | ’ă·nî | |
| וַאֲבוֹתַ֔י | and my fathers | wa·’ă·ḇō·w·ṯay | |
| עָשִׂ֙יתִי֙ | have done | ‘ā·śî·ṯî | |
| לְכֹ֖ל | to all | lə·ḵōl | |
| עַמֵּ֣י | the peoples | ‘am·mê | |
| הָאֲרָצ֑וֹת | of the lands ? | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| אֱלֹהֵי֙ | Have the gods | ’ĕ·lō·hê | |
| הָאֲרָצ֔וֹת | vvv | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| גּוֹיֵ֣ | of these nations | gō·w·yê | |
| הֲיָכ֣וֹל | ever | hă·yā·ḵō·wl | |
| יָֽכְל֗וּ | been able | yā·ḵə·lū | |
| לְהַצִּ֥יל | to deliver | lə·haṣ·ṣîl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| אַרְצָ֖ם | their land | ’ar·ṣām | |
| מִיָּדִֽי׃ | from my hand ? | mî·yā·ḏî | |
| 2 Chronicles 32:14 | מִ֠י | Who | mî |
| בְּֽכָל־ | among all | bə·ḵāl | |
| אֱלֹהֵ֞י | the gods | ’ĕ·lō·hê | |
| הָאֵ֙לֶּה֙ | of these | hā·’êl·leh | |
| הַגּוֹיִ֤ם | nations | hag·gō·w·yim | |
| אֲשֶׁ֣ר | that | ’ă·šer | |
| אֲבוֹתַ֔י | my fathers | ’ă·ḇō·w·ṯay | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| הֶחֱרִ֣ימוּ | devoted to destruction | he·ḥĕ·rî·mū | |
| יָכ֔וֹל | has been able | yā·ḵō·wl | |
| לְהַצִּ֥יל | to deliver | lə·haṣ·ṣîl | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עַמּ֖וֹ | his people | ‘am·mōw | |
| מִיָּדִ֑י | from my hand ? | mî·yā·ḏî | |
| כִּ֤י | How then | kî | |
| יוּכַל֙ | can | yū·ḵal | |
| אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם | your God | ’ĕ·lō·hê·ḵem | |
| לְהַצִּ֥יל | deliver | lə·haṣ·ṣîl | |
| אֶתְכֶ֖ם | you | ’eṯ·ḵem | |
| מִיָּדִֽי׃ | from my hand ? | mî·yā·ḏî | |
| 2 Chronicles 32:15 | וְעַתָּ֡ה | So now , | wə·‘at·tāh |
| אַל־ | do not | ’al- | |
| חִזְקִיָּ֜הוּ | let Hezekiah | ḥiz·qî·yā·hū | |
| יַשִּׁיא֩ | deceive you , | yaš·šî | |
| אֶתְכֶ֨ם | – | ’eṯ·ḵem | |
| וְאַל־ | and do not | wə·’al- | |
| יַסִּ֨ית | let him mislead | yas·sîṯ | |
| אֶתְכֶ֣ם | you | ’eṯ·ḵem | |
| כָּזֹאת֮ | like this . | kā·zōṯ | |
| וְאַל־ | Do not | wə·’al- | |
| תַּאֲמִ֣ינוּ | believe | ta·’ă·mî·nū | |
| לוֹ֒ | him , | lōw | |
| כִּי־ | for | kî- | |
| לֹ֣א | no | lō | |
| כָּל־ | . . . | kāl- | |
| אֱל֙וֹהַ֙ | god | ’ĕ·lō·w·ha | |
| כָּל־ | of any | kāl- | |
| גּ֣וֹי | nation | gō·w | |
| וּמַמְלָכָ֔ה | or kingdom | ū·mam·lā·ḵāh | |
| יוּכַ֗ל | has been able | yū·ḵal | |
| לְהַצִּ֥יל | to deliver | lə·haṣ·ṣîl | |
| עַמּ֛וֹ | his people | ‘am·mōw | |
| מִיָּדִ֖י | from my hand | mî·yā·ḏî | |
| וּמִיַּ֣ד | or from the hand | ū·mî·yaḏ | |
| אֲבוֹתָ֑י | of my fathers . | ’ă·ḇō·w·ṯāy | |
| אַ֚ף | How much less | ’ap̄ | |
| כִּ֣י | . . . | kî | |
| אֱ | will your God | ’ĕlō·hê·ḵem | |
| לֹא־ | . . . | lō- | |
| יַצִּ֥ילוּ | deliver | yaṣ·ṣî·lū | |
| אֶתְכֶ֖ם | you | ’eṯ·ḵem | |
| מִיָּדִֽי׃ | from my hand ! ” | mî·yā·ḏî | |
| 2 Chronicles 32:16 | עֲבָדָ֔יו | And the servants of Sennacherib | ‘ă·ḇā·ḏāw |
| דִּבְּר֣וּ | spoke | dib·bə·rū | |
| וְעוֹד֙ | further | wə·‘ō·wḏ |
את.net