את
Aleph-Tav
Holy Bible
| עַל־ | against | ‘al- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| הָאֱלֹהִ֑ים | God | hā·’ĕ·lō·hîm | |
| וְעַ֖ל | and against | wə·‘al | |
| עַבְדּֽוֹ׃ | His servant | ‘aḇ·dōw | |
| יְחִזְקִיָּ֥הוּ | Hezekiah . | yə·ḥiz·qî·yā·hū | |
| 2 Chronicles 32:17 | כָּתַ֔ב | He also wrote | kā·ṯaḇ | 
| וּסְפָרִ֣ים | letters | ū·sə·p̄ā·rîm | |
| לְחָרֵ֕ף | mocking | lə·ḥā·rêp̄ | |
| לַיהוָ֖ה | YHWH , | Yah·weh | |
| אֱלֹהֵ֣י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| וְלֵֽאמֹ֨ר | and saying | wə·lê·mōr | |
| עָלָ֜יו | against Him : | ‘ā·lāw | |
| לֵאמֹ֗ר | . . . | lê·mōr | |
| כֵּֽאלֹהֵ֞י | “ Just as the gods | kê·lō·hê | |
| גּוֹיֵ֤ | of the nations | gō·w·yê | |
| הָאֲרָצוֹת֙ | . . . | hā·’ă·rā·ṣō·wṯ | |
| אֲשֶׁ֨ר | – | ’ă·šer | |
| לֹא־ | did not | lō- | |
| הִצִּ֤ילוּ | deliver | hiṣ·ṣî·lū | |
| עַמָּם֙ | their people | ‘am·mām | |
| מִיָּדִ֔י | from my hand , | mî·yā·ḏî | |
| כֵּ֣ן | so | kên | |
| אֱלֹהֵ֧י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יְחִזְקִיָּ֛הוּ | of Hezekiah | yə·ḥiz·qî·yā·hū | |
| לֹֽא־ | will not | lō- | |
| יַצִּ֞יל | deliver | yaṣ·ṣîl | |
| עַמּ֖וֹ | His people | ‘am·mōw | |
| מִיָּדִֽי׃ | from my hand . ” | mî·yā·ḏî | |
| 2 Chronicles 32:18 | וַיִּקְרְא֨וּ | Then [the Assyrians] called out | way·yiq·rə·’ū | 
| בְקוֹל־ | loudly | ḇə·qō·wl- | |
| גָּד֜וֹל | . . . | gā·ḏō·wl | |
| יְהוּדִ֗ית | in Hebrew | yə·hū·ḏîṯ | |
| עַל־ | to | ‘al- | |
| עַ֤ם | the people | ‘am | |
| יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ | of Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| אֲשֶׁ֣ר | who | ’ă·šer | |
| עַל־ | were on | ‘al- | |
| הַֽחוֹמָ֔ה | the wall , | ha·ḥō·w·māh | |
| לְיָֽרְאָ֖ם | to frighten | lə·yā·rə·’ām | |
| וּֽלְבַהֲלָ֑ם | and terrify them | ū·lə·ḇa·hă·lām | |
| לְמַ֖עַן | in order | lə·ma·‘an | |
| יִלְכְּד֥וּ | to capture | yil·kə·ḏū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הָעִֽיר׃ | the city . | hā·‘îr | |
| 2 Chronicles 32:19 | וַֽיְדַבְּר֔וּ | They spoke | way·ḏab·bə·rū | 
| אֶל־ | against | ’el- | |
| אֱלֹהֵ֖י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יְרוּשָׁלִָ֑ם | of Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| כְּעַ֗ל | as they had spoken against | kə·‘al | |
| אֱלֹהֵי֙ | the gods | ’ĕ·lō·hê | |
| עַמֵּ֣י | of the peoples | ‘am·mê | |
| הָאָ֔רֶץ | of the earth — | hā·’ā·reṣ | |
| מַעֲשֵׂ֖ה | the work | ma·‘ă·śêh | |
| הָאָדָֽם׃ס | of human | hā·’ā·ḏām | |
| יְדֵ֥י | hands . | yə·ḏê | |
| 2 Chronicles 32:20 | עַל־ | In response | ‘al- | 
| זֹ֑את | . . . , | zōṯ | |
| הַמֶּ֗לֶךְ | King | ham·me·leḵ | |
| יְחִזְקִיָּ֣הוּ | Hezekiah | yə·ḥiz·qî·yā·hū | |
| הַנָּבִ֖יא | and the prophet | han·nā·ḇî | |
| וִֽישַֽׁעְיָ֧הוּ | Isaiah | wî·ša‘·yā·hū | |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| אָמ֛וֹץ | of Amoz | ’ā·mō·wṣ | |
| וַֽיִּזְעֲק֖וּ | cried out | way·yiz·‘ă·qū | |
| הַשָּׁמָֽיִם׃פ | to heaven | haš·šā·mā·yim | |
| וַיִּתְפַּלֵּ֞ל | in prayer , | way·yiṯ·pal·lêl | |
| 2 Chronicles 32:21 | יְהוָה֙ | and YHWH | Yah·weh | 
| וַיִּשְׁלַ֤ח | sent | way·yiš·laḥ | |
| מַלְאָ֔ךְ | an angel | mal·’āḵ | |
| וַיַּכְחֵ֞ד | who annihilated | way·yaḵ·ḥêḏ | |
| כָּל־ | every | kāl- | |
| גִּבּ֥וֹר | mighty man | gib·bō·wr | |
| חַ֙יִל֙ | of valor | ḥa·yil | |
| וְנָגִ֣יד | and [every] leader | wə·nā·ḡîḏ | |
| וְשָׂ֔ר | and commander | wə·śār | |
| בְּמַחֲנֵ֖ה | in the camp | bə·ma·ḥă·nêh | |
| מֶ֣לֶךְ | of the king | me·leḵ | |
| אַשּׁ֑וּר | of Assyria . | ’aš·šūr | |
| וַיָּשָׁב֩ | So he withdrew | way·yā·šāḇ | |
| לְאַרְצ֗וֹ | to his own land | lə·’ar·ṣōw | |
| בְּבֹ֨שֶׁת | in disgrace | bə·ḇō·šeṯ | |
| פָּנִ֜ים | . . . . | pā·nîm | |
| וַיָּבֹא֙ | And when he entered | way·yā·ḇō | 
את.net