את
Aleph-Tav
Holy Bible
| לֽוֹ׃ | lōw | ||
| Psalm 18:8 | עָשָׁ֨ן׀ | Smoke | ‘ā·šān |
| עָ֘לָ֤ה | rose | ‘ā·lāh | |
| בְּאַפּ֗וֹ | from His nostrils , | bə·’ap·pōw | |
| תֹּאכֵ֑ל | and consuming | tō·ḵêl | |
| וְאֵשׁ־ | fire | wə·’êš- | |
| מִמֶּֽנּוּ׃ | came from | mim·men·nū | |
| מִפִּ֥יו | His mouth ; | mip·pîw | |
| גֶּ֝חָלִ֗ים | glowing coals | ge·ḥā·lîm | |
| בָּעֲר֥וּ | blazed forth . | bā·‘ă·rū | |
| Psalm 18:9 | וַיֵּ֣ט | He parted | way·yêṭ |
| שָׁ֭מַיִם | the heavens | ma·yim | |
| וַיֵּרַ֑ד | and came down | way·yê·raḏ | |
| וַ֝עֲרָפֶ֗ל | with dark clouds | wa·‘ă·rā·p̄el | |
| תַּ֣חַת | beneath | ta·ḥaṯ | |
| רַגְלָֽיו׃ | His feet . | raḡ·lāw | |
| Psalm 18:10 | וַיִּרְכַּ֣ב | He mounted | way·yir·kaḇ |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| כְּ֭רוּב | a cherub | kə·rūḇ | |
| וַיָּעֹ֑ף | and flew ; | way·yā·‘ōp̄ | |
| וַ֝יֵּ֗דֶא | He soared | way·yê·ḏe | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| כַּנְפֵי־ | the wings | kan·p̄ê- | |
| רֽוּחַ׃ | of the wind . | rū·aḥ | |
| Psalm 18:11 | יָ֤שֶׁת | He made | yā·šeṯ |
| חֹ֨שֶׁךְ׀ | darkness | ḥō·šeḵ | |
| סִתְר֗וֹ | His hiding place , | siṯ·rōw | |
| מַ֝֗יִם | [and] storm | ma·yim | |
| עָבֵ֥י | clouds | ‘ā·ḇê | |
| שְׁחָקִֽים׃ | – | šə·ḥā·qîm | |
| סֻכָּת֑וֹ | a canopy | suk·kā·ṯōw | |
| חֶשְׁכַת־ | . . . | ḥeš·ḵaṯ- | |
| סְבִֽיבוֹתָ֥יו | around Him . | sə·ḇî·ḇō·w·ṯāw | |
| Psalm 18:12 | מִנֹּ֗גַהּ | From the brightness | min·nō·ḡah |
| נֶ֫גְדּ֥וֹ | of His presence | neḡ·dōw | |
| עָבָ֥יו | His clouds | ‘ā·ḇāw | |
| עָבְר֑וּ | advanced — | ‘ā·ḇə·rū | |
| בָּ֝רָ֗ד | hailstones | bā·rāḏ | |
| וְגַֽחֲלֵי־ | and coals | wə·ḡa·ḥă·lê- | |
| אֵֽשׁ׃ | of fire . | ’êš | |
| Psalm 18:13 | יְֽהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh |
| וַיַּרְעֵ֬ם | thundered | way·yar·‘êm | |
| בַּשָּׁמַ֨יִם׀ | from heaven ; | baš·šā·ma·yim | |
| קֹל֑וֹ | the voice | qō·lōw | |
| וְ֭עֶלְיוֹן | of the Most High | wə·‘el·yō·wn | |
| יִתֵּ֣ן | resounded — | yit·tên | |
| בָּ֝רָ֗ד | hailstones | bā·rāḏ | |
| וְגַֽחֲלֵי־ | and coals | wə·ḡa·ḥă·lê- | |
| אֵֽשׁ׃ | of fire . | ’êš | |
| Psalm 18:14 | וַיִּשְׁלַ֣ח | He shot | way·yiš·laḥ |
| חִ֭צָּיו | His arrows | ḥiṣ·ṣāw | |
| וַיְפִיצֵ֑ם | and scattered [the foes] ; | way·p̄î·ṣêm | |
| רָ֝ב | He hurled | rāḇ | |
| וּבְרָקִ֥ים | lightning | ū·ḇə·rā·qîm | |
| וַיְהֻמֵּֽם׃ | and routed them . | way·hum·mêm | |
| Psalm 18:15 | אֲפִ֥יקֵי | The channels | ’ă·p̄î·qê |
| מַ֗יִם | of the sea | ma·yim | |
| וַיֵּ֤רָא֨וּ׀ | appeared , | way·yê·rā·’ū | |
| מוֹסְד֪וֹת | [and] the foundations | mō·ws·ḏō·wṯ | |
| תֵּ֫בֵ֥ל | of the world | tê·ḇêl | |
| וַֽיִּגָּלוּ֮ | were exposed , | way·yig·gā·lū | |
| מִגַּעֲרָ֣תְךָ֣ | at Your rebuke , | mig·ga·‘ă·rā·ṯə·ḵā | |
| יְהוָ֑ה | O YHWH , | Yah·weh | |
| מִ֝נִּשְׁמַ֗ת | at the blast | min·niš·maṯ | |
| ר֣וּחַ | of the breath | rū·aḥ | |
| אַפֶּֽךָ׃ | of Your nostrils . | ’ap·pe·ḵā | |
| Psalm 18:16 | יִשְׁלַ֣ח | He reached down | yiš·laḥ |
| מִ֭מָּרוֹם | from on high | mim·mā·rō·wm | |
| יִקָּחֵ֑נִי | and took hold of me ; | yiq·qā·ḥê·nî | |
| יַֽ֝מְשֵׁ֗נִי | He drew me | yam·šê·nî | |
| רַבִּֽים׃ | out of deep | rab·bîm | |
| מִמַּ֥יִם | waters . | mim·ma·yim | |
את.net