את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Psalm 120:5 | אֽוֹיָה־ | Woe | ’ō·w·yāh- | 
| לִ֭י | to me | lî | |
| כִּי־ | that | kî- | |
| גַ֣רְתִּי | I dwell | ḡar·tî | |
| מֶ֑שֶׁךְ | in Meshech , | me·šeḵ | |
| שָׁ֝כַ֗נְתִּי | that I live | ḵan·tî | |
| עִֽם־ | among | ‘im- | |
| אָהֳלֵ֥י | the tents | ’ā·ho·lê | |
| קֵדָֽר׃ | of Kedar ! | qê·ḏār | |
| Psalm 120:6 | רַ֭בַּת | Too long | rab·baṯ | 
| נַפְשִׁ֑י | have I | nap̄·šî | |
| שָֽׁכְנָה־ | dwelt | šā·ḵə·nāh- | |
| לָּ֣הּ | lāh | ||
| עִ֝֗ם | among | ‘im | |
| שׂוֹנֵ֥א | those who hate | śō·w·nê | |
| שָׁלֽוֹם׃ | peace . | šā·lō·wm | |
| Psalm 120:7 | אֲ | I | ’ănî·šā- | 
| שָׁ֭לוֹם | [am in favor of] peace ; | lō·wm | |
| וְכִ֣י | but when | wə·ḵî | |
| אֲדַבֵּ֑ר | I speak , | ’ă·ḏab·bêr | |
| הֵ֝֗מָּה | they | hêm·māh | |
| לַמִּלְחָמָֽה׃ | [want] war . | lam·mil·ḥā·māh | |
| Psalm 121:1 | שִׁ֗יר | A song | šîr | 
| לַֽמַּ֫עֲל֥וֹת | of ascents . | lam·ma·‘ă·lō·wṯ | |
| אֶשָּׂ֣א | I lift up | ’eś·śā | |
| עֵ֭ינַי | my eyes | ‘ê·nay | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| הֶהָרִ֑ים | the hills . | he·hā·rîm | |
| מֵ֝אַ֗יִן | From where | mê·’a·yin | |
| עֶזְרִֽי׃ | does my help | ‘ez·rî | |
| יָבֹ֥א | come ? | yā·ḇō | |
| Psalm 121:2 | עֶ֭זְרִי | My help | ‘ez·rî | 
| מֵעִ֣ם | comes from | mê·‘im | |
| יְהוָ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| עֹ֝שֵׂ֗ה | the Maker | ‘ō·śêh | |
| שָׁמַ֥יִם | of heaven | šā·ma·yim | |
| וָאָֽרֶץ׃ | and earth . | wā·’ā·reṣ | |
| Psalm 121:3 | אַל־ | He will not | ’al- | 
| יִתֵּ֣ן | allow | yit·tên | |
| רַגְלֶ֑ךָ | your foot | raḡ·le·ḵā | |
| לַמּ֣וֹט | to slip ; | lam·mō·wṭ | |
| שֹֽׁמְרֶֽךָ׃ | your Protector | šō·mə·re·ḵā | |
| אַל־ | will not | ’al- | |
| יָ֝נ֗וּם | slumber . | yā·nūm | |
| Psalm 121:4 | הִנֵּ֣ה | Behold , | hin·nêh | 
| שׁוֹמֵ֣ר | the Protector | šō·w·mêr | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| לֹֽא־ | will neither | lō- | |
| יָ֭נוּם | slumber | yā·nūm | |
| וְלֹ֣א | nor | wə·lō | |
| יִישָׁ֑ן | sleep . | yî·šān | |
| Psalm 121:5 | יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | 
| שֹׁמְרֶ֑ךָ | [is] your keeper ; | šō·mə·re·ḵā | |
| יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | |
| צִ֝לְּךָ֗ | [is] the shade | ṣil·lə·ḵā | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| יְמִינֶֽךָ׃ | your right | yə·mî·ne·ḵā | |
| יַ֥ד | hand . | yaḏ | |
| Psalm 121:6 | הַשֶּׁ֥מֶשׁ | The sun | haš·še·meš | 
| לֹֽא־ | will not | lō- | |
| יַכֶּ֗כָּה | strike | yak·kek·kāh | |
| יוֹמָ֗ם | you by day , | yō·w·mām | |
| וְיָרֵ֥חַ | nor the moon | wə·yā·rê·aḥ | |
| בַּלָּֽיְלָה׃ | by night . | bal·lā·yə·lāh | |
| Psalm 121:7 | יְֽהוָ֗ה | YHWH | Yah·weh | 
| יִשְׁמָרְךָ֥ | will guard you | yiš·mā·rə·ḵā | |
| מִכָּל־ | from all | mik·kāl | |
| רָ֑ע | evil ; | rā‘ | |
| יִ֝שְׁמֹ֗ר | He will preserve | yiš·mōr | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| נַפְשֶֽׁךָ׃ | your soul . | nap̄·še·ḵā | |
את.net