את
Aleph-Tav
Holy Bible
| יְסַכְסֵֽךְ׃ | and joined | yə·saḵ·sêḵ | |
| אֹיְבָ֖יו | his enemies {together} . | ’ō·yə·ḇāw | |
| Isaiah 9:12 | אֲרָ֣ם | Aram | ’ă·rām |
| מִקֶּ֗דֶם | from the east | miq·qe·ḏem | |
| וּפְלִשְׁתִּים֙ | and Philistia | ū·p̄ə·liš·tîm | |
| מֵֽאָח֔וֹר | from the west | mê·’ā·ḥō·wr | |
| וַיֹּאכְל֥וּ | have devoured | way·yō·ḵə·lū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יִשְׂרָאֵ֖ל | Israel | yiś·rā·’êl | |
| בְּכָל־ | with open | bə·ḵāl | |
| פֶּ֑ה | mouths . | peh | |
| בְּכָל־ | Despite all | bə·ḵāl | |
| זֹאת֙ | this , | zōṯ | |
| אַפּ֔וֹ | His anger | ’ap·pōw | |
| לֹא־ | is not | lō- | |
| שָׁ֣ב | turned away ; | šāḇ | |
| יָד֥וֹ | His hand | yā·ḏōw | |
| וְע֖וֹד | is still | wə·‘ō·wḏ | |
| נְטוּיָֽה׃ | upraised . | nə·ṭū·yāh | |
| Isaiah 9:13 | וְהָעָ֥ם | But the people | wə·hā·‘ām |
| לֹא־ | did not | lō- | |
| שָׁ֖ב | return | šāḇ | |
| עַד־ | to | ‘aḏ- | |
| הַמַּכֵּ֑הוּ | Him who struck them ; | ham·mak·kê·hū | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| לֹ֥א | they did not | lō | |
| דָרָֽשׁוּ׃ס | seek | ḏā·rā·šū | |
| יְהוָ֥ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֖וֹת | of Hosts . | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| Isaiah 9:14 | יְהוָ֜ה | So YHWH | Yah·weh |
| וַיַּכְרֵ֨ת | will cut off | way·yaḵ·rêṯ | |
| מִיִּשְׂרָאֵ֗ל | Israel’s | mî·yiś·rā·’êl | |
| רֹ֧אשׁ | head | rōš | |
| וְזָנָ֛ב | and tail , | wə·zā·nāḇ | |
| כִּפָּ֥ה | [both] palm branch | kip·pāh | |
| וְאַגְמ֖וֹן | and reed | wə·’aḡ·mō·wn | |
| אֶחָֽד׃ | in a single | ’e·ḥāḏ | |
| י֥וֹם | day . | yō·wm | |
| Isaiah 9:15 | הָרֹ֑אשׁ | The head | hā·rōš |
| זָקֵ֥ן | is the elder | zā·qên | |
| וּנְשׂוּא־ | and honorable | ū·nə·śū- | |
| פָנִ֖ים | p̄ā·nîm | ||
| ה֣וּא | man , | hū | |
| הַזָּנָֽב׃ | and the tail | haz·zā·nāḇ | |
| וְנָבִ֥יא | is the prophet | wə·nā·ḇî | |
| ה֥וּא | – | hū | |
| מֽוֹרֶה־ | who teaches | mō·w·reh- | |
| שֶּׁ֖קֶר | lies . | še·qer | |
| Isaiah 9:16 | וַיִּֽהְי֛וּ | For | way·yih·yū |
| מְאַשְּׁרֵ֥י | those who guide | mə·’aš·šə·rê | |
| הָֽעָם־ | this people | hā·‘ām- | |
| הַזֶּ֖ה | . . . | haz·zeh | |
| מַתְעִ֑ים | mislead them , | maṯ·‘îm | |
| וּמְאֻשָּׁרָ֖יו | and those they mislead | ū·mə·’uš·šā·rāw | |
| מְבֻלָּעִֽים׃ | are swallowed up . | mə·ḇul·lā·‘îm | |
| Isaiah 9:17 | עַל־ | Therefore | ‘al- |
| כֵּ֨ן | . . . | kên | |
| אֲדֹנָ֗י | the Lord | ’ă·ḏō·nāy | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| לֹֽא־ | takes no | lō- | |
| יִשְׂמַ֣ח׀ | pleasure | yiś·maḥ | |
| עַל־ | in | ‘al- | |
| בַּחוּרָ֜יו | their young men ; | ba·ḥū·rāw | |
| לֹ֣א | He has no | lō | |
| יְרַחֵ֔ם | compassion | yə·ra·ḥêm | |
| יְתֹמָ֤יו | on their fatherless | yə·ṯō·māw | |
| וְאֶת־ | and | wə·’eṯ- | |
| אַלְמְנֹתָיו֙ | widows . | ’al·mə·nō·ṯāw | |
| כִּ֤י | For | kî | |
| כֻלּוֹ֙ | every one of them | ḵul·lōw | |
| חָנֵ֣ף | is godless | ḥā·nêp̄ | |
| וּמֵרַ֔ע | and wicked , | ū·mê·ra‘ | |
| וְכָל־ | and every | wə·ḵāl | |
| פֶּ֖ה | mouth | peh | |
| דֹּבֵ֣ר | speaks | dō·ḇêr | |
| נְבָלָ֑ה | folly . | nə·ḇā·lāh | |
| בְּכָל־ | Despite all | bə·ḵāl | |
| זֹאת֙ | this , | zōṯ | |
| אַפּ֔וֹ | His anger | ’ap·pōw | |
| לֹא־ | is not | lō- | |
| שָׁ֣ב | turned away ; | šāḇ | |
| יָד֥וֹ | His hand | yā·ḏōw |
את.net