את
Aleph-Tav
Holy Bible
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הָאֵֽלֶּה׃ | these | hā·’êl·leh | |
| הַתּוֹעֵב֖וֹת | abominations ’ ? | hat·tō·w·‘ê·ḇō·wṯ | |
| Jeremiah 7:11 | הַזֶּ֛ה | Has this | haz·zeh |
| הַבַּ֧יִת | house , | hab·ba·yiṯ | |
| אֲשֶׁר־ | which | ’ă·šer- | |
| נִקְרָֽא־ | bears | niq·rā- | |
| שְׁמִ֥י | My Name , | šə·mî | |
| הָיָ֨ה | become | hā·yāh | |
| הַמְעָרַ֣ת | a den | ham·‘ā·raṯ | |
| פָּרִצִ֗ים | of robbers | pā·ri·ṣîm | |
| עָלָ֖יו | in | ‘ā·lāw | |
| בְּעֵינֵיכֶ֑ם | your sight ? | bə·‘ê·nê·ḵem | |
| הִנֵּ֥ה | Yes , | hin·nêh | |
| אָנֹכִ֛י | I | ’ā·nō·ḵî | |
| גַּ֧ם | too | gam | |
| רָאִ֖יתִי | have seen it , | rā·’î·ṯî | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ס | YHWH . | Yah·weh | |
| Jeremiah 7:12 | כִּ֣י | But | kî |
| לְכוּ־ | go | lə·ḵū- | |
| נָ֗א | now | nā | |
| אֶל־ | to | ’el- | |
| מְקוֹמִי֙ | the place | mə·qō·w·mî | |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| בְּשִׁיל֔וֹ | in Shiloh | bə·šî·lōw | |
| אֲשֶׁ֨ר | where | ’ă·šer | |
| בָּרִֽאשׁוֹנָ֑ה | I first | bā·ri·šō·w·nāh | |
| שִׁכַּ֧נְתִּֽי | made a dwelling | šik·kan·tî | |
| שְׁמִ֛י | for My Name | šə·mî | |
| שָׁ֖ם | . . . , | šām | |
| וּרְאוּ֙ | and see | ū·rə·’ū | |
| אֵ֣ת | – | ’êṯ | |
| אֲשֶׁר־ | what | ’ă·šer- | |
| עָשִׂ֣יתִי | I did | ‘ā·śî·ṯî | |
| ל֔וֹ | to it | lōw | |
| מִפְּנֵ֕י | because of | mip·pə·nê | |
| רָעַ֖ת | the wickedness | rā·‘aṯ | |
| עַמִּ֥י | of My people | ‘am·mî | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ | Israel . | yiś·rā·’êl | |
| Jeremiah 7:13 | וְעַתָּ֗ה | And now , | wə·‘at·tāh |
| יַ֧עַן | because | ya·‘an | |
| עֲשׂוֹתְכֶ֛ם | you have done | ‘ă·śō·wṯ·ḵem | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- | |
| הָאֵ֖לֶּה | these | hā·’êl·leh | |
| הַמַּֽעֲשִׂ֥ים | things , | ham·ma·‘ă·śîm | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| וָאֲדַבֵּ֨ר | and because I have spoken | wā·’ă·ḏab·bêr | |
| אֲלֵיכֶ֜ם | to you | ’ă·lê·ḵem | |
| הַשְׁכֵּ֤ם | again and again | haš·kêm | |
| וְדַבֵּר֙ | . . . | wə·ḏab·bêr | |
| וְלֹ֣א | but you would not | wə·lō | |
| שְׁמַעְתֶּ֔ם | listen , | šə·ma‘·tem | |
| וָאֶקְרָ֥א | and I have called | wā·’eq·rā | |
| אֶתְכֶ֖ם | to you | ’eṯ·ḵem | |
| וְלֹ֥א | but you would not | wə·lō | |
| עֲנִיתֶֽם׃ | answer , | ‘ă·nî·ṯem | |
| Jeremiah 7:14 | עָשִׂ֖יתִי | therefore what I did | ‘ā·śî·ṯî |
| לְשִׁלֽוֹ׃ | to Shiloh | lə·ši·lōw | |
| וְעָשִׂ֜יתִי | I will now do | wə·‘ā·śî·ṯî | |
| לַבַּ֣יִת׀ | to the house | lab·ba·yiṯ | |
| אֲשֶׁ֧ר | that | ’ă·šer | |
| נִֽקְרָא־ | bears | niq·rā- | |
| שְׁמִ֣י | My Name | šə·mî | |
| עָלָ֗יו | . . . , | ‘ā·lāw | |
| אֲשֶׁ֤ר | [the house] in which | ’ă·šer | |
| אַתֶּם֙ | you | ’at·tem | |
| בֹּטְחִ֣ים | trust | bō·ṭə·ḥîm | |
| בּ֔וֹ | , | bōw | |
| וְלַ֨מָּק֔וֹם | the place | wə·lam·mā·qō·wm | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| נָתַ֥תִּי | I gave | nā·ṯat·tî | |
| לָכֶ֖ם | to you | lā·ḵem | |
| וְלַאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם | and your fathers | wə·la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem | |
| כַּאֲשֶׁ֥ר | . | ka·’ă·šer | |
| Jeremiah 7:15 | וְהִשְׁלַכְתִּ֥י | And I will cast | wə·hiš·laḵ·tî |
| אֶתְכֶ֖ם | you | ’eṯ·ḵem | |
| מֵעַ֣ל | out of | mê·‘al | |
| פָּנָ֑י | My presence , | pā·nāy | |
| כַּאֲשֶׁ֤ר | just as | ka·’ă·šer | |
| הִשְׁלַ֙כְתִּי֙ | I have cast out | hiš·laḵ·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| כָּל־ | all | kāl- |
את.net