את
Aleph-Tav
Holy Bible
| דִבֵּ֑ר | they speak | ḏib·bêr | |
| מִרְמָ֣ה | deception . | mir·māh | |
| בְּפִ֗יו | With his mouth | bə·p̄îw | |
| יְדַבֵּ֔ר | a man speaks | yə·ḏab·bêr | |
| שָׁל֤וֹם | peace | šā·lō·wm | |
| אֶת־ | to | ’eṯ- | |
| רֵעֵ֙הוּ֙ | his neighbor , | rê·‘ê·hū | |
| וּבְקִרְבּ֖וֹ | but in his heart | ū·ḇə·qir·bōw | |
| יָשִׂ֥ים | he sets | yā·śîm | |
| אָרְבּֽוֹ׃ | a trap for him . | ’ā·rə·bōw | |
| Jeremiah 9:9 | לֹֽא־ | Should I not | lō- | 
| אֶפְקָד־ | punish | ’ep̄·qāḏ- | |
| בָּ֖ם | them | bām | |
| הַעַל־ | for | ha·‘al- | |
| אֵ֥לֶּה | these things ? | ’êl·leh | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH . | Yah·weh | |
| לֹ֥א | Should I not | lō | |
| תִתְנַקֵּ֖ם | avenge | ṯiṯ·naq·qêm | |
| נַפְשִֽׁי׃ס | Myself | nap̄·šî | |
| אִ֚ם | on | ’im | |
| בְּג֣וֹי | such a nation | bə·ḡō·w | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| כָּזֶ֔ה | as this ? ” | kā·zeh | |
| Jeremiah 9:10 | אֶשָּׂ֧א | I will take up | ’eś·śā | 
| בְכִ֣י | a weeping | ḇə·ḵî | |
| וָנֶ֗הִי | and wailing | wā·ne·hî | |
| עַל־ | for | ‘al- | |
| הֶ֨הָרִ֜ים | the mountains , | he·hā·rîm | |
| קִינָ֔ה | a dirge | qî·nāh | |
| וְעַל־ | over | wə·‘al- | |
| מִדְבָּר֙ | the wilderness | miḏ·bār | |
| נְא֤וֹת | pasture , | nə·’ō·wṯ | |
| כִּ֤י | for | kî | |
| נִצְּתוּ֙ | they have been scorched | niṣ·ṣə·ṯū | |
| מִבְּלִי־ | so no | mib·bə·lî- | |
| אִ֣ישׁ | one | ’îš | |
| עֹבֵ֔ר | passes through , | ‘ō·ḇêr | |
| ק֣וֹל | and the lowing | qō·wl | |
| מִקְנֶ֑ה | of cattle | miq·neh | |
| וְלֹ֥א | is not | wə·lō | |
| שָׁמְע֖וּ | heard . | šā·mə·‘ū | |
| מֵע֤וֹף | Both the birds | mê·‘ō·wp̄ | |
| הַשָּׁמַ֙יִם֙ | of the air | haš·šā·ma·yim | |
| וְעַד־ | and | wə·‘aḏ- | |
| בְּהֵמָ֔ה | the beasts | bə·hê·māh | |
| נָדְד֖וּ | have fled ; | nā·ḏə·ḏū | |
| הָלָֽכוּ׃ | they have gone away . | hā·lā·ḵū | |
| Jeremiah 9:11 | וְנָתַתִּ֧י | “ And I will make | wə·nā·ṯat·tî | 
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יְרוּשָׁלִַ֛ם | Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| לְגַלִּ֖ים | a heap of rubble , | lə·ḡal·lîm | |
| מְע֣וֹן | a haunt | mə·‘ō·wn | |
| תַּנִּ֑ים | for jackals | tan·nîm | |
| וְאֶת־ | – ; | wə·’eṯ- | |
| אֶתֵּ֥ן | and I will make | ’et·tên | |
| עָרֵ֧י | the cities | ‘ā·rê | |
| יְהוּדָ֛ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| שְׁמָמָ֖ה | a desolation , | šə·mā·māh | |
| מִבְּלִ֖י | without | mib·bə·lî | |
| יוֹשֵֽׁב׃ס | inhabitant . ” | yō·wō·šêḇ | |
| Jeremiah 9:12 | מִֽי־ | Who | mî- | 
| הָאִ֤ישׁ | is the man | hā·’îš | |
| הֶֽחָכָם֙ | wise | he·ḥā·ḵām | |
| וְיָבֵ֣ן | enough to understand | wə·yā·ḇên | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| זֹ֔את | this ? | zōṯ | |
| וַאֲשֶׁ֨ר | To whom | wa·’ă·šer | |
| פִּֽי־ | has the mouth | pî- | |
| יְהוָ֛ה | of YHWH | Yah·weh | |
| דִּבֶּ֧ר | spoken | dib·ber | |
| אֵלָ֖יו | – , | ’ê·lāw | |
| וְיַגִּדָ֑הּ | that he may explain it ? | wə·yag·gi·ḏāh | |
| עַל־ | Why | ‘al- | |
| מָה֙ | . . . | māh | |
| הָאָ֔רֶץ | is the land | hā·’ā·reṣ | |
| אָבְדָ֣ה | destroyed | ’ā·ḇə·ḏāh | |
| נִצְּתָ֥ה | and scorched | niṣ·ṣə·ṯāh | |
| כַמִּדְבָּ֖ר | like a desert , | ḵam·miḏ·bār | |
| מִבְּלִ֖י | so no | mib·bə·lî | |
| עֹבֵֽר׃ס | one can pass through it ? | ‘ō·ḇêr | |
| Jeremiah 9:13 | יְהוָ֔ה | And YHWH | Yah·weh | 
| וַיֹּ֣אמֶר | answered , | way·yō·mer | |
| עַל־ | “ It is because | ‘al- | |
| עָזְבָם֙ | they have forsaken | ‘ā·zə·ḇām | 
את.net