את
Aleph-Tav
Holy Bible
| וְיֹשְׁבֵ֖י | and residents | wə·yō·šə·ḇê | |
| יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | of Jerusalem . | yə·rū·šā·lim | |
| כֹּֽה־ | This is what | kōh- | |
| יְהוָ֨ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֜וֹת | of Hosts , | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| אֱלֹהֵ֣י | the God | ’ĕ·lō·hê | |
| יִשְׂרָאֵ֗ל | of Israel , | yiś·rā·’êl | |
| הִנְנִ֨י | . . . | hin·nî | |
| אָמַר֩ | says : | ’ā·mar | |
| מֵבִ֤יא | I am going to bring | mê·ḇî | |
| רָעָה֙ | such disaster | rā·‘āh | |
| עַל־ | on | ‘al- | |
| הַזֶּ֔ה | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֣וֹם | place | ham·mā·qō·wm | |
| אֲשֶׁ֥ר | that | ’ă·šer | |
| אָזְנָֽיו׃ | the ears | ’ā·zə·nāw | |
| כָּל־ | of all | kāl- | |
| שֹׁמְעָ֖הּ | who hear of it | šō·mə·‘āh | |
| תִּצַּ֥לְנָה | will ring , | tiṣ·ṣal·nāh | |
| Jeremiah 19:4 | יַ֣עַן׀ | because | ya·‘an |
| אֲשֶׁ֣ר | – | ’ă·šer | |
| עֲזָבֻ֗נִי | they have abandoned Me | ‘ă·zā·ḇu·nî | |
| הַזֶּה֙ | and made this | haz·zeh | |
| וַֽיְנַכְּר֞וּ | a foreign | way·nak·kə·rū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַמָּק֤וֹם | place . | ham·mā·qō·wm | |
| וַיְקַטְּרוּ־ | They have burned incense | way·qaṭ·ṭə·rū- | |
| בוֹ֙ | in [this place] | ḇōw | |
| אֲחֵרִ֔ים | to other | ’ă·ḥê·rîm | |
| לֵאלֹהִ֣ים | gods | lê·lō·hîm | |
| אֲשֶׁ֧ר | that | ’ă·šer | |
| הֵ֥מָּה | [neither] they | hêm·māh | |
| וַאֲבֽוֹתֵיהֶ֖ם | nor their fathers | wa·’ă·ḇō·w·ṯê·hem | |
| וּמַלְכֵ֣י | nor the kings | ū·mal·ḵê | |
| יְהוּדָ֑ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| לֹֽא־ | have [ever] | lō- | |
| יְדָע֛וּם | known . | yə·ḏā·‘ūm | |
| וּמָֽלְא֛וּ | They have filled | ū·mā·lə·’ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| הַזֶּ֖ה | this | haz·zeh | |
| הַמָּק֥וֹם | place | ham·mā·qō·wm | |
| דַּ֥ם | with the blood | dam | |
| נְקִיִּֽם׃ | of the innocent . | nə·qî·yim | |
| Jeremiah 19:5 | וּבָנ֞וּ | They have built | ū·ḇā·nū |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בָּמ֣וֹת | high places | bā·mō·wṯ | |
| הַבַּ֗עַל | to Baal | hab·ba·‘al | |
| לִשְׂרֹ֧ף | on which to burn | liś·rōp̄ | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בְּנֵיהֶ֛ם | their children | bə·nê·hem | |
| בָּאֵ֖שׁ | in the fire | bā·’êš | |
| עֹל֣וֹת | as offerings | ‘ō·lō·wṯ | |
| לַבָּ֑עַל | to Baal — | lab·bā·‘al | |
| אֲשֶׁ֤ר | something | ’ă·šer | |
| לֹֽא־ | I never | lō- | |
| צִוִּ֙יתִי֙ | commanded | ṣiw·wî·ṯî | |
| דִבַּ֔רְתִּי | or mentioned , | ḏib·bar·tî | |
| וְלֹ֥א | . . . | wə·lō | |
| וְלֹ֣א | nor | wə·lō | |
| עָלְתָ֖ה | did it [even] enter | ‘ā·lə·ṯāh | |
| עַל־ | . . . | ‘al- | |
| לִבִּֽי׃פ | My mind . | lib·bî | |
| Jeremiah 19:6 | לָכֵ֞ן | So | lā·ḵên |
| הִנֵּֽה־ | behold , | hin·nêh- | |
| יָמִ֤ים | the days | yā·mîm | |
| בָּאִים֙ | are coming , | bā·’îm | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֔ה | YHWH , | Yah·weh | |
| הַזֶּ֥ה | when this | haz·zeh | |
| לַמָּק֨וֹם | place | lam·mā·qō·wm | |
| וְלֹא־ | will no | wə·lō- | |
| ע֛וֹד | longer | ‘ō·wḏ | |
| יִקָּרֵא֩ | be called | yiq·qā·rê | |
| הַתֹּ֖פֶת | Topheth | hat·tō·p̄eṯ | |
| וְגֵ֣יא | or the Valley | wə·ḡê | |
| בֶן־ | of Ben-hinnom | ḇen- | |
| הִנֹּ֑ם | . . . , | hin·nōm | |
| כִּ֖י | but | kî | |
| אִם־ | . . . | ’im- | |
| גֵּ֥יא | the Valley | gê | |
| הַהֲרֵגָֽה׃ | of Slaughter . | ha·hă·rê·ḡāh | |
| Jeremiah 19:7 | הַזֶּ֔ה | And in this | haz·zeh |
| בַּמָּק֣וֹם | place | bam·mā·qō·wm | |
| וּ֠בַקֹּתִי | I will ruin | ū·ḇaq·qō·ṯî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| עֲצַ֨ת | the plans | ‘ă·ṣaṯ | |
| יְהוּדָ֤ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| וִירוּשָׁלִַ֙ם֙ | and Jerusalem . | wî·rū·šā·lim |
את.net