את
Aleph-Tav
Holy Bible
| דַרְכָּ֜ם | their path | ḏar·kām | |
| לָהֶ֗ם | . . . | lā·hem | |
| יִֽהְיֶ֨ה | will become | yih·yeh | |
| כַּחֲלַקְלַקּוֹת֙ | slick ; | ka·ḥă·laq·laq·qō·wṯ | |
| יִדַּ֖חוּ | they will be driven away | yid·da·ḥū | |
| בָּֽאֲפֵלָ֔ה | into the darkness | bā·’ă·p̄ê·lāh | |
| וְנָ֣פְלוּ | and fall | wə·nā·p̄ə·lū | |
| בָ֑הּ | into it . | ḇāh | |
| כִּֽי־ | For | kî- | |
| אָבִ֨יא | I will bring | ’ā·ḇî | |
| רָעָ֛ה | disaster | rā·‘āh | |
| עֲלֵיהֶ֥ם | upon them | ‘ă·lê·hem | |
| שְׁנַ֥ת | in the year | šə·naṯ | |
| פְּקֻדָּתָ֖ם | of their punishment , ” | pə·qud·dā·ṯām | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Jeremiah 23:13 | וּבִנְבִיאֵ֥י | “ Among the prophets | ū·ḇin·ḇî·’ê |
| שֹׁמְר֖וֹן | of Samaria | šō·mə·rō·wn | |
| רָאִ֣יתִי | I saw | rā·’î·ṯî | |
| תִפְלָ֑ה | an offensive thing : | ṯip̄·lāh | |
| הִנַּבְּא֣וּ | They prophesied | hin·nab·bə·’ū | |
| בַבַּ֔עַל | by Baal | ḇab·ba·‘al | |
| עַמִּ֖י | and led My people | ‘am·mî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| יִשְׂרָאֵֽל׃ס | Israel | yiś·rā·’êl | |
| וַיַּתְע֥וּ | astray . | way·yaṯ·‘ū | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| Jeremiah 23:14 | וּבִנְבִאֵ֨י | And among the prophets | ū·ḇin·ḇi·’ê |
| יְרוּשָׁלִַ֜ם | of Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| רָאִ֣יתִי | I have seen | rā·’î·ṯî | |
| שַׁעֲרוּרָ֗ה | a horrible thing : | ša·‘ă·rū·rāh | |
| נָא֞וֹף | They commit adultery | nā·’ō·wp̄ | |
| וְהָלֹ֤ךְ | and walk | wə·hā·lōḵ | |
| בַּשֶּׁ֙קֶר֙ | in lies . | baš·še·qer | |
| וְחִזְּקוּ֙ | They strengthen | wə·ḥiz·zə·qū | |
| יְדֵ֣י | the hands | yə·ḏê | |
| מְרֵעִ֔ים | of evildoers , | mə·rê·‘îm | |
| לְבִ֨לְתִּי־ | so that no | lə·ḇil·tî- | |
| אִ֖ישׁ | one | ’îš | |
| שָׁ֔בוּ | turns his back | šā·ḇū | |
| מֵרָֽעָת֑וֹ | on wickedness . | mê·rā·‘ā·ṯōw | |
| הָֽיוּ־ | They are | hā·yū- | |
| כֻלָּם֙ | all | ḵul·lām | |
| כִּסְדֹ֔ם | like Sodom | kis·ḏōm | |
| לִ֤י | to Me ; | lî | |
| וְיֹשְׁבֶ֖יהָ | the people of Jerusalem | wə·yō·šə·ḇe·hā | |
| כַּעֲמֹרָֽה׃ס | are like Gomorrah . ” | ka·‘ă·mō·rāh | |
| Jeremiah 23:15 | לָכֵ֞ן | Therefore | lā·ḵên |
| כֹּֽה־ | this is what | kōh- | |
| יְהוָ֤ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָאוֹת֙ | of Hosts | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| אָמַ֨ר | says | ’ā·mar | |
| עַל־ | concerning | ‘al- | |
| הַנְּבִאִ֔ים | the prophets : | han·nə·ḇi·’îm | |
| הִנְנִ֨י | . . . | hin·nî | |
| מַאֲכִ֤יל | “ I will feed | ma·’ă·ḵîl | |
| אוֹתָם֙ | them | ’ō·w·ṯām | |
| לַֽעֲנָ֔ה | wormwood | la·‘ă·nāh | |
| רֹ֑אשׁ | and give them poisoned | rōš | |
| מֵי־ | water | mê- | |
| וְהִשְׁקִתִ֖ים | to drink , | wə·hiš·qi·ṯîm | |
| כִּ֗י | for | kî | |
| מֵאֵת֙ | – | mê·’êṯ | |
| נְבִיאֵ֣י | from the prophets | nə·ḇî·’ê | |
| יְרוּשָׁלִַ֔ם | of Jerusalem | yə·rū·šā·lim | |
| חֲנֻפָּ֖ה | ungodliness | ḥă·nup·pāh | |
| לְכָל־ | . . . | lə·ḵāl | |
| יָצְאָ֥ה | has spread | yā·ṣə·’āh | |
| הָאָֽרֶץ׃פ | throughout the land . ” | hā·’ā·reṣ | |
| Jeremiah 23:16 | כֹּֽה־ | This is what | kōh- |
| יְהוָ֣ה | YHWH | Yah·weh | |
| צְבָא֗וֹת | of Hosts | ṣə·ḇā·’ō·wṯ | |
| אָמַ֞ר | says : | ’ā·mar | |
| אַֽל־ | “ Do not | ’al- | |
| תִּשְׁמְע֞וּ | listen | tiš·mə·‘ū | |
| עַל־ | to | ‘al- | |
| דִּבְרֵ֤י | the words | diḇ·rê | |
| הַנְּבִאִים֙ | of the prophets | han·nə·ḇi·’îm | |
| הַנִּבְּאִ֣ים | who prophesy | han·nib·bə·’îm | |
| לָכֶ֔ם | to you . | lā·ḵem | |
| מַהְבִּלִ֥ים | They are filling you with false hopes | mah·bi·lîm | |
| הֵ֖מָּה | . . . | hêm·māh | |
| אֶתְכֶ֑ם | – . | ’eṯ·ḵem | |
| יְדַבֵּ֔רוּ | They speak | yə·ḏab·bê·rū | |
| חֲז֤וֹן | visions | ḥă·zō·wn | |
| לִבָּם֙ | from their own minds , | lib·bām | |
| לֹ֖א | not | lō | |
| מִפִּ֥י | from the mouth | mip·pî |
את.net