את
Aleph-Tav
Holy Bible
| Jeremiah 31:27 | הִנֵּ֛ה | “ – | hin·nêh |
| יָמִ֥ים | The days | yā·mîm | |
| בָּאִ֖ים | are coming , ” | bā·’îm | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| וְזָרַעְתִּ֗י | “ when I will sow | wə·zā·ra‘·tî | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- | |
| בֵּ֤ית | the house | bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵל֙ | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וְאֶת־ | – | wə·’eṯ- | |
| בֵּ֣ית | and the house | bêṯ | |
| יְהוּדָ֔ה | of Judah | yə·hū·ḏāh | |
| זֶ֥רַע | with the seed | ze·ra‘ | |
| אָדָ֖ם | of man | ’ā·ḏām | |
| וְזֶ֥רַע | [and] | wə·ze·ra‘ | |
| בְּהֵמָֽה׃ | of beast . | bə·hê·māh | |
| Jeremiah 31:28 | וְהָיָ֞ה | – | wə·hā·yāh |
| כַּאֲשֶׁ֧ר | Just as | ka·’ă·šer | |
| שָׁקַ֣דְתִּי | I watched | šā·qaḏ·tî | |
| עֲלֵיהֶ֗ם | over them | ‘ă·lê·hem | |
| לִנְת֧וֹשׁ | to uproot | lin·ṯō·wōš | |
| וְלִנְת֛וֹץ | and tear down , | wə·lin·ṯō·wṣ | |
| וְלַהֲרֹ֖ס | to demolish , | wə·la·hă·rōs | |
| וּלְהַאֲבִ֣יד | destroy , | ū·lə·ha·’ă·ḇîḏ | |
| וּלְהָרֵ֑עַ | and bring disaster , | ū·lə·hā·rê·a‘ | |
| כֵּ֣ן | so | kên | |
| אֶשְׁקֹ֧ד | I will watch | ’eš·qōḏ | |
| עֲלֵיהֶ֛ם | over them | ‘ă·lê·hem | |
| לִבְנ֥וֹת | to build | liḇ·nō·wṯ | |
| וְלִנְט֖וֹעַ | and to plant ,” | wə·lin·ṭō·w·a‘ | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָֽה׃ | YHWH . | Yah·weh | |
| Jeremiah 31:29 | הָהֵ֔ם | “ In those | hā·hêm |
| בַּיָּמִ֣ים | days , | bay·yā·mîm | |
| לֹא־ | it will no | lō- | |
| ע֔וֹד | longer | ‘ō·wḏ | |
| יֹאמְר֣וּ | be said : | yō·mə·rū | |
| אָב֖וֹת | ‘ The fathers | ’ā·ḇō·wṯ | |
| אָ֣כְלוּ | have eaten | ’ā·ḵə·lū | |
| בֹ֑סֶר | sour grapes , | ḇō·ser | |
| וְשִׁנֵּ֥י | and the teeth | wə·šin·nê | |
| בָנִ֖ים | of the children | ḇā·nîm | |
| תִּקְהֶֽינָה׃ | are set on edge . ’ | tiq·he·nāh | |
| Jeremiah 31:30 | כִּ֛י | Instead | kî |
| אִם־ | . . . , | ’im- | |
| אִ֥ישׁ | each | ’îš | |
| יָמ֑וּת | will die | yā·mūṯ | |
| בַּעֲוֺנ֖וֹ | for his own iniquity . | ba·‘ă·wō·nōw | |
| כָּל־ | If anyone | kāl- | |
| הָֽאָדָ֛ם | . . . | hā·’ā·ḏām | |
| הָאֹכֵ֥ל | eats | hā·’ō·ḵêl | |
| הַבֹּ֖סֶר | the sour grapes , | hab·bō·ser | |
| שִׁנָּֽיו׃ס | his own teeth | šin·nāw | |
| תִּקְהֶ֥ינָה | will be set on edge . | tiq·he·nāh | |
| Jeremiah 31:31 | הִנֵּ֛ה | Behold , | hin·nêh |
| יָמִ֥ים | the days | yā·mîm | |
| בָּאִ֖ים | are coming , | bā·’îm | |
| נְאֻם־ | declares | nə·’um- | |
| יְהוָ֑ה | YHWH , | Yah·weh | |
| וְכָרַתִּ֗י | when I will make | wə·ḵā·rat·tî | |
| חֲדָשָֽׁה׃ | a new | ḥă·ḏā·šāh | |
| בְּרִ֥ית | covenant | bə·rîṯ | |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| בֵּ֧ית | the house | bêṯ | |
| יִשְׂרָאֵ֛ל | of Israel | yiś·rā·’êl | |
| וְאֶת־ | and with | wə·’eṯ- | |
| בֵּ֥ית | the house | bêṯ | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah . | yə·hū·ḏāh | |
| Jeremiah 31:32 | לֹ֣א | It will not | lō |
| כַבְּרִ֗ית | be like the covenant | ḵab·bə·rîṯ | |
| אֲשֶׁ֤ר | – | ’ă·šer | |
| כָּרַ֙תִּי֙ | I made | kā·rat·tî | |
| אֶת־ | with | ’eṯ- | |
| אֲבוֹתָ֔ם | their fathers | ’ă·ḇō·w·ṯām | |
| בְּיוֹם֙ | when | bə·yō·wm | |
| הֶחֱזִיקִ֣י | I took them | he·ḥĕ·zî·qî | |
| בְיָדָ֔ם | by the hand | ḇə·yā·ḏām | |
| לְהוֹצִיאָ֖ם | to lead them | lə·hō·w·ṣî·’ām | |
| מֵאֶ֖רֶץ | out of the land | mê·’e·reṣ | |
| מִצְרָ֑יִם | of Egypt — | miṣ·rā·yim | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| בְּרִיתִ֗י | a covenant | bə·rî·ṯî | |
| הֵ֜מָּה | they | hêm·māh | |
| הֵפֵ֣רוּ | broke | hê·p̄ê·rū | |
| אֶת־ | – , | ’eṯ- |
את.net