את
Aleph-Tav
Holy Bible
| דִּבְרֵ֨י | the words | diḇ·rê | |
| יְהוָ֜ה | of YHWH | Yah·weh | |
| בַמְּגִלָּ֣ה | from the scroll | ḇam·mə·ḡil·lāh | |
| אֲשֶׁר־ | – | ’ă·šer- | |
| כָּתַֽבְתָּ־ | you have written | kā·ṯaḇ·tā- | |
| מִפִּי֩ | at my dictation . | mip·pî | |
| וְגַ֨ם | – | wə·ḡam | |
| תִּקְרָאֵֽם׃ | Read them | tiq·rā·’êm | |
| בְּאָזְנֵ֧י | in the hearing | bə·’ā·zə·nê | |
| כָל־ | of all | ḵāl | |
| יְהוּדָ֛ה | [the people of] Judah | yə·hū·ḏāh | |
| הַבָּאִ֥ים | who are coming | hab·bā·’îm | |
| מֵעָרֵיהֶ֖ם | from their cities . | mê·‘ā·rê·hem | |
| Jeremiah 36:7 | אוּלַ֞י | Perhaps | ’ū·lay |
| תִּפֹּ֤ל | they will bring | tip·pōl | |
| תְּחִנָּתָם֙ | their petition | tə·ḥin·nā·ṯām | |
| לִפְנֵ֣י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֔ה | YHWH , | Yah·weh | |
| אִ֖ישׁ | and each | ’îš | |
| וְיָשֻׁ֕בוּ | one will turn | wə·yā·šu·ḇū | |
| הָרָעָ֑ה | from his wicked | hā·rā·‘āh | |
| מִדַּרְכּ֣וֹ | way ; | mid·dar·kōw | |
| כִּֽי־ | for | kî- | |
| גָד֤וֹל | great are | ḡā·ḏō·wl | |
| הָאַף֙ | the anger | hā·’ap̄ | |
| וְהַ֣חֵמָ֔ה | and fury | wə·ha·ḥê·māh | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| יְהוָ֖ה | YHWH | Yah·weh | |
| דִּבֶּ֥ר | has pronounced | dib·ber | |
| אֶל־ | against | ’el- | |
| הַזֶּֽה׃ | this | haz·zeh | |
| הָעָ֥ם | people .” | hā·‘ām | |
| Jeremiah 36:8 | בָּרוּךְ֙ | So Baruch | bā·rūḵ |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| נֵ֣רִיָּ֔ה | of Neriah | nê·rî·yāh | |
| וַיַּ֗עַשׂ | did | way·ya·‘aś | |
| כְּכֹ֥ל | everything | kə·ḵōl | |
| אֲשֶׁר־ | that | ’ă·šer- | |
| יִרְמְיָ֣הוּ | Jeremiah | yir·mə·yā·hū | |
| הַנָּבִ֑יא | the prophet | han·nā·ḇî | |
| צִוָּ֖הוּ | had commanded him . | ṣiw·wā·hū | |
| בֵּ֥ית | In the house | bêṯ | |
| יְהוָ֖ה | of YHWH | Yah·weh | |
| לִקְרֹ֥א | he read | liq·rō | |
| דִּבְרֵ֥י | the words | diḇ·rê | |
| יְהֹוָֽה׃ס | of YHWH | Yah·weh | |
| בַסֵּ֛פֶר | from the scroll . | ḇas·sê·p̄er | |
| Jeremiah 36:9 | וַיְהִ֣י | Now | way·hî |
| הַתְּשִׁעִ֔י | in the ninth | hat·tə·ši·‘î | |
| בַּחֹ֣דֶשׁ | month | ba·ḥō·ḏeš | |
| הַ֠חֲמִשִׁית | of the fifth | ha·ḥă·mi·šîṯ | |
| בַשָּׁנָ֣ה | year | ḇaš·šā·nāh | |
| לִיהוֹיָקִ֨ים | of Jehoiakim | lî·hō·w·yā·qîm | |
| בֶּן־ | son | ben- | |
| יֹאשִׁיָּ֤הוּ | of Josiah | yō·šî·yā·hū | |
| מֶֽלֶךְ־ | king | me·leḵ- | |
| יְהוּדָה֙ | of Judah , | yə·hū·ḏāh | |
| צ֜וֹם | a fast | ṣō·wm | |
| לִפְנֵ֧י | before | lip̄·nê | |
| יְהוָ֛ה | YHWH | Yah·weh | |
| קָרְא֨וּ | was proclaimed | qā·rə·’ū | |
| כָּל־ | to all | kāl- | |
| הָעָ֖ם | the people | hā·‘ām | |
| בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם | of Jerusalem | bî·rū·šā·lim | |
| וְכָל־ | and all | wə·ḵāl | |
| הָעָ֗ם | . . . | hā·‘ām | |
| הַבָּאִ֛ים | who had come | hab·bā·’îm | |
| בִּירוּשָׁלִָֽם׃ | [there] | bî·rū·šā·lim | |
| מֵעָרֵ֥י | from the cities | mê·‘ā·rê | |
| יְהוּדָ֖ה | of Judah . | yə·hū·ḏāh | |
| Jeremiah 36:10 | יְהוָ֑ה | – | Yah·weh |
| בֵּ֣ית | – | bêṯ | |
| בְּלִשְׁכַּ֡ת | From the chamber | bə·liš·kaṯ | |
| גְּמַרְיָהוּ֩ | of Gemariah | gə·mar·yā·hū | |
| בֶן־ | son | ḇen- | |
| שָׁפָ֨ן | of Shaphan | šā·p̄ān | |
| הַסֹּפֵ֜ר | the scribe , | has·sō·p̄êr | |
| הָעֶלְי֗וֹן | which was in the upper | hā·‘el·yō·wn | |
| בֶּחָצֵ֣ר | courtyard | be·ḥā·ṣêr | |
| פֶּ֣תַח | at the opening | pe·ṯaḥ | |
| הֶֽחָדָ֔שׁ | of the New | he·ḥā·ḏāš | |
| שַׁ֤עַר | Gate | ša·‘ar | |
| בֵּית־ | of the house | bêṯ- | |
| יְהוָה֙ | of YHWH , | Yah·weh | |
| בָר֥וּךְ | Baruch | ḇā·rūḵ | |
| וַיִּקְרָ֨א | read | way·yiq·rā | |
| בַּסֵּ֛פֶר | from the scroll | bas·sê·p̄er | |
| אֶת־ | – | ’eṯ- |
את.net